BIOGRAPHY
Lanh
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I06382
I06382
|
|
ឈ្មោះ :
|
ឡាញ់
|
|
First Name :
|
Lanh
|
|
Source of Documents / Information :
|
I06382, p. 1 - 7 Notes: 406bbKk/8
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Liv Sokh
លីវ សុខ
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19490910
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 10030604 Province: Kratie District: Prek Prasap Subdistrict: Russei Keo Village: Svay Chum (Source: I06382, p. 2)
ក្រចេះ, ព្រែកប្រសប់, ឫស្សីកែវ, ស្វាយជុំ
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Liv Yaing, farmer Notes: 53 years old
លីវ យ៉ាំង, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥៣ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Loeng Srour, Farmer Notes: 47 years old
ឡឹង ស្រួ, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤៧ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Liv Sokol Type: B Notes: 24 years old (Source: I06382, p. 7)~Liv Chann Chet Type: S Notes: 22 years old (Source: I06382, p. 7)~Liv Sokhei Type: B Notes: 18 years old (Source: I06382, p. 7)~Liv Maren T ype: BY Notes: 13 years old (Source: I06382, p. 7)~Liv Many Type: SY Notes: 10 years old (Source: I06382, p. 7)~Liv Chantha, Farmer Type: S Notes: 26 years old (Source: I06382, p. 1)
លីវ សុកុល , បងប្អូនប្រុស អាយុ ២៤ ឆ្នាំ ~លីវ ចាន់ចេត , បងប្អូនស្រី អាយុ ២២ ឆ្នាំ ~លីវ សុខី , បងប្អូនប្រុស អាយុ ១៨ ឆ្នាំ ~លីវ ម៉ារ៉ែន , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៣ ឆ្នាំ ~លីវ ម៉ានី , ប្អូនស្រី អាយុ ១០ ឆ្នាំ ~លីវ ចាន់ថា, ក សិករ , បងប្អូនស្រី- អាយុ ២៦ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 2
រៀនថ្នាក់ទី ២
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: 1.2 Notes: Bourgeois class student
សិស្ស វណ្ណភាពអនុធនសិស្ថ
|
|
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
|
Yuvakak, 197308?? The Angkar is established by the blood of Kampuchean communists who unconditionally serve the party and the people Notes: Introducers: Sang, Yuos, Pheak
យុវកក, ១៩៧៣០៨?? អង្គការនេះប្រសូត្រចេញមកពីសាច់ ពីឈាមរបស់កុម្មុយនីស្ដកម្ពុជាបំរើបក្សបំរើប្រជាជនដោយ លក្ខខណ័ - អ្នកនាំចូលៈ សាង យស់ ភាក់
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Children Educator, 1970????
អ្នកអប់រំកុមារ, ១៩៧០????
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Worker in Vietnam Embassy, 197602??
ការងារក្នុងស្ថានទូតប្រចាំស្រុកយួន, ១៩៧៦០២??
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Chan Than, Chief of Prey Kabass District Front
ចាន់ ថន, ប្រធានរណៈសិរ្សស្រុកព្រែកប្រសប់ ~សាង, ប្រធានសង្កាត់ឫស្សីកែវ ~ខឹម, សមាជិកស្រុកព្រែកប្រសប់ ~សោម, ប្រធានគណៈអប់រំ ~ឃួន ~នូ, ប្រធាននារីស្រុកស្ទឹងត្រង់ ~លឿន, ប្រធានសង្កាត់អារក្ស័ត្នោត ~ប៉ង់
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution, 1971???? - I felt bitter towards all kinds of enemies, such as imperialists, feudalists, landlords and oppressive class Notes: Introducer : Saom, Chief of Education Section (Sou rce: I06382, p. 3-5)
ចូលបដិវត្ដន៍, ១៩៧១???? - ឈឺចាប់នឹងពួកចក្រពត្ដិ សក្ដិភូមិ នាយទុននិងពួកវណ្ណៈកាន់អំណាច អាវណ្ណៈជិះជាន់គ្រប់ប្រភេទ - អ្នកនាំចូលៈ សោម នាទីប្រធានគណៈអប់រំ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Saom, Chief of Education Committee, 1971???? Notes: Introducer into the revolution
សោម, ប្រធានគណៈអប់រំ, ១៩៧១???? - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~សាង, ១៩៧៣០៨?? - អ្នកនាំចូលយុវកក ~យស់, ១៩៧៣០៨?? - អ្នកនាំចូលយុវកក ~ភាក់, ១៩៧៣០៨?? - អ្នកនាំចូលយុវកក ~ឡាក់ - មិត្ដរួមការងារ
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”