BIOGRAPHY
Im Prum
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I08097
I08097
|
|
ឈ្មោះ :
|
អឹម ព្រុំ
|
|
Last Name :
|
Im
|
|
First Name :
|
Prum
|
|
Source of Documents / Information :
|
I08097, p. 1-10 Notes: 439bbKk/8
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19560404
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 17030305 Province: Siem Reap District: Banteay Srey Subdistrict: Preah Dakk Village: Ta Koh Notes: {Ta Koh Village, Angkor Thom Sub-district, Siem Reap District, Siem Reap Province}(Source: I
សៀមរាប, បន្ទាយស្រី, ព្រះដាក់, តាកុះ «ភូមិតាកុះ ឃុំអង្គរធំ ស្រុកសៀមរាប ខេត្ដសៀមរាប»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Im, Farmer Notes: 61 years old
អឹម, ធ្វើស្រែចំការ អាយុ ៦១ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Phang Notes: 58 years old. Deceased
ផង់ អាយុ ៥៨ ឆ្នាំ ស្លាប់
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Not, Farmer Type: SO Notes: 30 years old (Source: I08097, p. 8)~Phai, Farmer Type: SO Notes: 29 years old (Source: I08097, p. 8)~Kok Type: BO Notes: 27 years old (Source: I08097, p. 8)~Proeung Type: S O Notes: 25 years old (Source: I08097, p. 8)~An Type: SY Notes: 20 years old (Source: I08097, p. 8)~Kop Type: BY Notes: 17 years old (Source: I08097, p. 8)~Chakk Type: BY Notes: 15 years old (Source: I08097, p. 8)~Meng Type: SY Notes: 13 years old (Source: I08097, p. 8)~Run Type: SY Notes: 11 years old (Source: I08097, p. 8)
ណុត, ធ្វើស្រែ , បងស្រី អាយុ ៣០ ឆ្នាំ ~ផៃ, ធ្វើស្រែ , បងស្រី អាយុ ២៩ ឆ្នាំ ~កុក , បងប្រុស អាយុ ២៧ ឆ្នាំ ~ព្រឿង , បងស្រី អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~អាន , ប្អូនស្រី អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~កុប , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៧ ឆ្នាំ ~ចក់ , ប្អូនប្រុ ស- អាយុ ១៥ ឆ្នាំ ~មេង , ប្អូនស្រី- អាយុ ១៣ ឆ្នាំ ~រុន , ប្អូនស្រី- អាយុ ១១ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
អត់ចេះអក្សរទេ
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lowerr middle-class farmer
ធ្វើស្រែចំការវណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Commerce Unit
អង្គភាពពាណិជ្ជកម្ម ~មន្ទីរ ៧៥, ១៩៧៥០៦០១ ~មន្ទីរ ន ១៥, ១៩៧៦០៥០២ ~កងចល័ត ៥១, ១៩៧៦០៦០៣ ~ចល័តពាណិជ្ជកម្មក្នុងប្រទេស, ១៩៧៧០៥២០ ~យោធាកងស្រុក, ១៩៧៣០២០១ ~យោធាវរសេនាតូច ៣០២, ១៩៧៣០៣១៥
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Soldier
យុទ្ធជន ~អនុក្រុម
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Kum Rou Village, Otdar Meanchey Sub-district, 19730201 - The party led me to join the revolution and I felt bitter towards American imperialists Notes: Introducer: Pon, Chief of District (Source: I08097, p. 4 )
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិគំរូសង្កាត់ឧត្ដរមានជ័យ, ១៩៧៣០២០១ - មូលហេតុមកពីមានបក្សដឹកនាំ និង មានការឈឺចាប់ចំពោះពួកចក្រពត្ដិអាមេរិក - អ្នកនាំចូលៈ ប៉ុន គណៈស្រុក
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Pon, Chief of District, 19730201 Notes: Introducer into the revolution
ប៉ុន, គណៈស្រុក, ១៩៧៣០២០១ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”