BIOGRAPHY
Kork Srass
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
K08476
K08476
|
|
ឈ្មោះ :
|
គក ស្រស់
|
|
Last Name :
|
Kork
|
|
First Name :
|
Srass
|
|
Source of Documents / Information :
|
K08476,p.1-22 Notes: TSL5320
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
26
អាយុ ២៦ ឆ្នាំ
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 080402?? Province: Kandal District: Koh Thom Subdistrict: Chroy Takeo Notes: {Kaka Teang Village, Chroy Takeo Sub-district, District 18, Region 25}(Source: K08476,p.1)
កណ្ដាល, កោះធំ, ជ្រោយតាកែវ «ភូមិកកាទាង ឃុំជ្រោយតាកែវ ស្រុក ១៨ តំបន់ ២៥»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Chakk Kork Notes: 51 years old, Deceased
ចក់ គក អាយុ ៥១ ឆ្នាំ, ស្លាប់
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Hun La, Farmer Notes: 45 years old
ហ៊ុន ឡរ, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤៥ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Kork Bo Type: SO Notes: 29 years old (Source: K08476,p.20)
គក បូ , បងស្រី អាយុ ២៩ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 7
រៀនថ្នាក់ទី ៧
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែចំការ វណ្ណភាពកណ្ដាលក្រោម
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Military Unit of Battalion 138, 19750312
អង្គភាពយោធាកងវរសេនាតូច ១៣៨, ១៩៧៥០៣១២
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Soldier of Producing Cell, Chroy Takeo Sub-district, 19740315
យុទ្ធជននៅកងផលិតផលឃុំជ្រោយតាកែវ, ១៩៧៤០៣១៥
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Soldier, 19750109-19750216
យុទ្ធជន, ១៩៧៥០១០៩ ១៩៧៥០២១៦
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Sreng, Leader of Producing Cell, Chroy Takeo Sub-district, 19740315
សេ្រង, ដឹកនាំនៅកងផលិតផលឃុំជ្រោយតាកែវ, ១៩៧៤០៣១៥
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Prek Tatieng Village, Chroy Takeo Sub-district, District 18, Region 25, 19740315 - The Angkar educated us to understand the party's guidline and to have a great deal of anger at the imperalist and its treacherous accomplices suppressing our poor people Notes: Introducer: Chey (Source: K08476,p.13)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិព្រែកតាទៀង ឃុំជ្រោយតាកែវ ស្រុក ១៨ តំបន់ ២៥, ១៩៧៤០៣១៥ - អង្គការអប់រំបំពាក់បំប៉នយើងខ្ញុំឱ្យយល់នូវមាគ៌ារបស់បក្ស ហើយមានការឈឺចាប់ចំពោះចក្រពត្ដិ និងបរិវារក្បត់ជាតិដែលជិះជាន់សង្កត់សង្កិនមកលើប្រជាជន ក្រីក្រយើង - អ្នកនាំចូល ជៃ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Chey Miech, 19740315 Notes: Introducer into the revolution
ជៃ មៀច, ១៩៧៤០៣១៥ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”