BIOGRAPHY
Chea Hong
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
K08613
K08613
|
|
ឈ្មោះ :
|
ជា ហុង
|
|
Last Name :
|
Chea
|
|
First Name :
|
Hong
|
|
Source of Documents / Information :
|
K08613,p.1-14 Notes: TSL6112
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
1961???? 16
១៩៦១???? អាយុ ១៦ ឆ្នាំ
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 040708?? Province: Kampong Chhnang District: Sumaki Meanchey Subdistrict: Tbeng Khpuos Notes: {Akmea Village, Tbeng Khpuos Sub-district, District 12, Region 31}(Source: K08613,p.2)
កំពង់ឆ្នាំង, សាមគី្គមានជ័យ, ត្បែងខ្ពស់ «ភូមិអកមា ឃុំត្បែងខ្ពស់ ស្រុក ១២ តំបន់ ៣១»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Chea, Farmer
ជា, កសិករ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Yoap, Farmer
យាប់, កសិករ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Veun Type: BO (Source: K08613,p.11)~Sim Vy Type: SO (Source: K08613,p.11)~Try Voan Type: SY (Source: K08613,p.11)~Na Sry Type: SY (Source: K08613,p.11)
វឺន , បងប្រុស ~ស៊ឹម វី , បងស្រី ~ទ្រី វាន់ , ប្អូនស្រី ~ណា ស៊្រី , ប្អូនស្រី
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 12
រៀនថ្នាក់ទី ១២
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករក្រ
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Office of Region 13, 1975????
មនី្ទរតំបន់ ១៣, ១៩៧៥???? ~បឹងទំពុន, ១៩៧៥???? ~ព្រៃស, ១៩៧៦០៤?? ~មនី្ទរ ស ២១, ១៩៧៧????
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Soldier
យុទ្ធជន ~មេពួក
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Vin, Leader of Region 31 Office, 1975????
វីន, ដឹកនាំនៅមនី្ទរតំបន់ ៣១, ១៩៧៥???? ~មុំ, ដឹកនាំនៅបឹងទំពុន, ១៩៧៥???? ~ផល, ដឹកនាំនៅព្រៃស, ១៩៧៦០៤?? ~ស្ងួន, ដឹកនាំនៅព្រៃស, ១៩៧៦០៤?? ~ផែង, គណៈឃុំត្បែងខ្ពស់
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Akmea Village, Tbeng Khpuos Sub-district, District 12, Region 31, 19750403 - Understading the part's guideline and being educated by all levels of the Angkar. I grasped it and felt bitter toward the class enemy Notes: Introducer: Sem (Source: K08613,p.3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិអកមា ឃុំត្បែងខ្ពស់ ស្រុក ១២ តំបន់ ៣១, ១៩៧៥០៤០៣ - បានយល់អំពីមាគ៌ារបស់បក្ស និងបានទទួលការណែនាំពីអង្គការគ្រប់ជាន់ថ្នាក់ ធ្វើឱ្យខ្ញុំយល់ជ្រួតជ្រាប និងមានកំហឹងឈឺចាប់ចំពោះខ្មាំងវណ្ណៈ - អ្នកនាំចូល សែម
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Sem, 19750403 Notes: Introducer into the revolution
សែម, ១៩៧៥០៤០៣ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”