BIOGRAPHY
Hass Soeung
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
K09233
K09233
|
|
ឈ្មោះ :
|
ហាស់ សឿង
|
|
Last Name :
|
Hass
|
|
First Name :
|
Soeung
|
|
Source of Documents / Information :
|
K09233,p.1-7 Notes: TSL5969
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Hass Soeur
ហាស់ សឿ
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19500512 28
១៩៥០០៥១២ អាយុ ២៨ ឆ្នាំ
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 20010707 Province: Svay Rieng District: Chan Trea Subdistrict: Prey Angkunh Village: Prey Ankunh Notes: {Prey Ankunh Village, Prey Ankunh Sub-district, Chan Trea District, Svay Rieng Province
ស្វាយរៀង, ចន្ទ្រា, ព្រៃអង្គញ់, ព្រៃអង្គញ់ «ភូមិព្រៃអង្គញ់ ឃុំព្រៃអង្គញ់ ស្រុកចន្ទ្រា ខេត្ដស្វាយរៀង តំបន់ ២៣»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Hass Sei, Farmer Notes: 60 years old
ហាស់ សី, ធ្វើស្រែ អាយុ ៦០ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Sokh Soem, Farmer Notes: 56 years old
សុខ សឹម, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥៦ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Hass Siem Type: BO Notes: 37 years old (Source: K09233,p.6-7)~Hass Sieng Type: SO Notes: 32 years old (Source: K09233,p.6-7)~Hass Soeum Type: BY Notes: 21 years old (Source: K09233,p.6-7)~Hass Saratt Type: BY Notes: 17 years old (Source: K09233,p.6-7)
ហាស់ សៀម , បងប្រុស អាយុ ៣៧ ឆ្នាំ ~ហាស់ សៀង , បងស្រី អាយុ ៣២ ឆ្នាំ ~ហាស់ សឿម , ប្អូនប្រុស អាយុ ២១ ឆ្នាំ ~ហាស់ សាវ៉ាត់ , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៧ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 8
ថ្នាក់ទី ៨
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
|
|
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
|
Yuvakak, 19730118 I was loyal to th Party devoting everything to complying with it unconditionally including life to serve the common interest of the Party and poor class Notes:Joined in Prek Taprakk Village, Talun Sub-district, Kandal Province. 1st nominator: Dong Van, Deputy Chief of Battalion 130. 2nd nominator: Mong Chhem, Chief of Battalion Office. Acceptor: Nuon Ngann, Deputy Chief of Battal ion 130 Politics
យុវកក, ១៩៧៣០១១៨ ខ្ញុំស្មោះត្រង់ចំពោះបក្សលះបង់អ្វីៗទាំងអស់ដើម្បីគោរពបក្សដោយ លក្ខ័ណ្ឌ ហ៊ានលះបង់ជីវិតដើម្បីបក្ស វណ្ណក្រីក្រដាច់ខាត - ចូលនៅភូមិព្រែកតាប្រាក់ ឃុំតាលន់ ខេត្ដកណ្ដាល អ្នកឧទេ្ទនាមទី ១ ដុង វ៉ាន អនុវរសេនាតូច ១៣០ អ្នកឧទេ្ទសនាមទី ២ មោង ឆែម ប្រធានមន្ទីរកងវរៈ អ្នកទទួលស្គាល់ នួន ង៉ាន់ អនុនយោបាយវរសេនាតូច ១៣០ ~បក្សត្រៀម, ១៩៧៤០២១៧ ខ្ញុំមានជំហរស្មោះត្រង់នឹងបក្សកុម្មុយនិស្ដកម្ពុជាដោយធ្វើការបំពេញភារកិច្ចជូនបក្សវណ្ណៈក្រីក្រ ដាច់ខា តប្រយុទ្ធចំពោះចក្រពត្ដិ សក្ដិភូមិ នាយទុន និងលះបង់ជីវិតដើម្បីបក្សនិងគោរពបក្សដោយ លក្ខ័ណ្ឌ អ្នកឧទេ្ទសនាមទី១ សំ ហ៊ាន ពេទ្យ ឃ១៣០ អ្នកឧទេ្ទសនាមទី២ ម៉ម ឌិត ប្រធានខ អ្នកទទួលស្គាល់ ឈឹម ទិត ប្រធានមន្ទីរវរសេនាតូច ~បក្សពេញសិទ ្ធិ, ១៩៧៤០៨១៨ - អ្នកទទួលស្គាល់ មុនី ប្រធានឃ-១៣០
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Military Unit of Zone
កងទ័ពភូមិភាគ
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Soldier
យុទ្ធជន ~មេពួក ~អនុប្រធានក្រុម ~ប្រធានក្រុម ~ប្រធានកងអនុសេនាតូច
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Phok Pheareah, Leader of Zone Army
ភោក ភារៈ, អ្នកដឹកនាំកងទ័ពភូមិភាគ ~អូម លៀង ~ឈាវ ~ហាយ ហ៊ន, ព្រធានកងអនុសេនាធំ ~ស៊ន, គណៈប្រចាំការកងអនុសេនាធំ ~ឈាវ, អ្នកដឹកនាំកងវរៈសេនាតូច ៨៣៣
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Tapao Village, Samlei Sub-district, Kampong Ro District, Svay Rieng Province, 19701018 - Grasping the campaign and the party's education on the suppressive moves made by the f eudal, capital, and reactionary classes on the people and, therefore, feeling bitter toward the imperialist invading our motherland, I joined the revolution to liberate the poor class and to drive the imperialist, feudalist, and capitalist out of the Cambodian territory Notes:Introducer: Prakk Uk, Chief of Village (Source: K09233,p.2)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិតាប៉ោ ឃុំសំឡី ស្រុកកំពង់ាេរទ៍ ខេត្ដស្វាយរៀង, ១៩៧០១០១៨ - បានយល់នូវការឃោសនាបំផុសបំផុលនិងការណែនាំរបស់បក្សអំពីអំពើជិះជាន់របស់វណ្ណៈសក្ដិភូមិ នាយទុន ប្រតិកិរិយាមកលើប្រជាជនយើងហើយឈឺចាប់នឹងចក្រ ពត្ដិដែលឈ្លានពានប្រទេសជាតិមាតុភូមិយើងដូចេ្នះហើយបានជាខ្ញុំចូលធ្វើបដិវត្ដន៍ដើម្បីរំដោះវណ្ណៈក្រីក្រនិងកំទេចចក្រពត្ដិ សក្ដិភូមិ នាយទុនឱ្យអស់ពីលើទឹកដីកម្ពុជាយើង - អ្នកនាំចូល ប្រាក់ អ៊ុក ប្រធានភូមិ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Prakk Uk, Chief of Village, 19701018 Notes: Introducer into the revolution
ប្រាក់ អ៊ុក, ប្រធានភូមិ, ១៩៧០១០១៨ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~ដុង វ៉ាន, អនុវរសេនាតូច ១៣០, ១៩៧៣០១១៨ - អ្នកឧទេ្ទសនាមទី១ចូលយុវកក ~មោង ឆែម, ប្រធានមន្ទីរកងវរៈ, ១៩៧៣០១១៨ - អ្នកឧទេ្ទសនាមទី២ចូលយុវកក ~នួន ង៉ាន់, អនុនយោបាយវ រសេនាតូច១៣០, ១៩៧៣០១១៨ - អ្នកទទួលស្គាល់ចូលយុវកក ~សំ ហ៊ាន, ពេទ្យ ឃ -១៣០, ១៩៧៤០២១៧ - អ្នកឧទេ្ទសនាមទី ១ ចូលបក្សត្រៀម ~ម៉ម ឌិត, ប្រធានខ, ១៩៧៤០២១៧ - អ្នកឧទេ្ទសនាមទី ២ ចូលបក្សត្រៀម ~ឈឹម ទិត, ប្រធានមន្ទីរវរសេនាតូច, ១៩៧៤០ ២១៧ - អ្នកទទួលស្គាល់ចូលបក្សត្រៀម ~ មុនី, ប្រធាន ឃ-១៣០, ១៩៧៤០៨១៨ - អ្នកទទួលស្គាល់ចូលបក្សពេញសិទ្ធិ
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”