BIOGRAPHY
Long Sary
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01125
I01125
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
ឡុង សារី
Source: (Source: I01125, p. 2)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Long
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Sary
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01125, p. 1 - 13 Notes: 111bbKk/10
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I01125, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01125, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
22
អាយុ ២២ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01125, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 21060807 Province: Takeo District: Prey Kabass Subdistrict: Po Rumchak Village: Kok Angkung Notes: {Kok Angkung Village, Chap Char Sub-district, District 55}(Source: I01125, p. 2)
តាកែវ, ព្រៃកប្បាស, ពោរំចាក, គោកអង្គង់ «ភូមិគោកអង្គង់ ឃុំចាបចារ ស្រុក៥៥»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Sam Top, Farmer Notes: 51 years old
សំ តុប, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥១ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01125, p. 9)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Hok Thun, Farmer Notes: 49 years old
ហុក ធន់, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤៩ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01125, p. 9)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Sokh, Farmer Type: BO Notes: 30 years old (Source: I01125, p. 11)~Sann, Farmer Type: BO Notes: 27 years old (Source: I01125, p. 11)~San, Farmer Type: BO Notes: 25 years old (Source: I01125, p. 11)~Thy , Farmer Type: SY Notes: 20 years old (Source: I01125, p. 11)~Chann, Farmer Type: SY Notes: 17 years old (Source: I01125, p. 11)~Chan, Farmer Type: SY Notes: 10 years old (Source: I01125, p. 11)
សុខ, ធ្វើស្រែ , បងប្រុស អាយុ ៣០ ឆ្នាំ ~សាន់, ធ្វើស្រែ , បងប្រុស អាយុ ២៧ ឆ្នាំ ~សាន, ធ្វើស្រែ , បងប្រុស អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~ធី, ធ្វើស្រែ , ប្អូនស្រី អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~ចាន់, ធ្វើស្រែ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៧ ឆ្នាំ ~ចន, ធ្វើស្រែ , ប្អូនស្រី- អាយុ ១០ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
អត់បានរៀន
Source: (Source: I01125, p. 5)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធើ្វស្រែ វណ្ណភាពក្រ
Source: (Source: I01125, p. 2)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Office of Chap Chak Sub-district, 19741115 - I felt bitter towards the imperialist and capitalist oppressing our peasants and workers for a long time Notes: Introducer: Sambat t (Source: I01125, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅមន្ទីរឃុំចាបចាក, ១៩៧៤០១១៥ - មានការឈឺចាប់ចំពោះខ្មាំង ជាចក្រពត្ដិ សក្ដិភូមិដែលវាជិះជាន់មកលើកម្មករ កសិករ យើងជាយូរមកហើយ - តាមរយៈ សំបាត់
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Sambatt, 19741115 Notes: Introducer into the revolution
សំបាត់, ១៩៧៤០១១៥ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I01125, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”