BIOGRAPHY
Yuos Voeun
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I02827
I02827
|
|
Name :
|
យួស វឿន
Source: (Source: I02827, p. 1)
|
|
Last Name :
|
Yuos
|
|
First Name :
|
Voeun
|
|
Source of Documents / Information :
|
I02827, p. 1 - 10 Notes: 272bbKk/3
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Yuos Thoeun
យស់ ធឿន
Source: (Source: I02827, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
Source: (Source: I02827, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I02827, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19490402 27
១៩៤៩០៤០២ អាយុ ២៧ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02827, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 030708?? Province: Kampong Cham District: Kang Meas Subdistrict: Roka Ar Notes: {Roka Ar Krom Village, Roka Ar Sub-district, Kang Meas District, Kampong Cham Province}(Source: I02827, p. 2)
កំពង់ចាម, កងមាស, រកាអារ «ភូមិរកាអារក្រោម ឃុំរការអារ ស្រុកកងមាស ខេត្ដកំពង់ចាម»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Nhem Yuos, Farmer Notes: Born in 1900
ញ៉ែម យស់, ធ្វើស្រែ កើតនៅឆ្នាំ១៩០០
Source: (Source: I02827, p. 6)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Yuot Kong, Farmer Notes: Born in 1915
យួត គង់, ធ្វើស្រែ កើតនៅឆ្នាំ១៩១៥
Source: (Source: I02827, p. 6)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Yuos Yoeun, Farmer Type: S (Source: I02827, p. 7)~Yuos Kan, Farmer Type: B (Source: I02827, p. 7)~Yuos Taing, Worker Type: b (Source: I02827, p. 7)~Yuos Yom, Farmer Type: S (Source: I02827, p. 7)~Yuos Yun, Farmer Type: S (Source: I02827, p. 8)~Yuos Veng Type: B Notes: 30 years old (Source: I02827, p. 8)~Yuos Van, Farmer Type: B Notes: 25 years old (Source: I02827, p. 8)~Yuos Pin Type: B Notes: 23 years old, joined the revolution (Source: I02827, p. 8)
យួស យឿន, កសិករ , បងប្អូនស្រី ~យួស កន, កសិករ , បងប្អូនប្រុស ~យួស តាំង, កម្មករ , បងប្អូនប្រុស ~យួស យុំ, កសិករ , បងប្អូនស្រី ~យួស យុន, កសិករ , បងប្អូនស្រី ~យួស វ៉េង, កសិករ , បងប្អូនប្រុស អាយុ ៣០ ឆ្នាំ ~យួស វាន, កសិក រ , បងប្អូនប្រុស- អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~យួស ពីន , បងប្អូនប្រុស- អាយុ ២៣ ឆ្នាំ ចូលបដិវត្ដន៍
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 8
រៀនថ្នាក់ទី ៨
Source: (Source: I02827, p. 3)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែចំការ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
Source: (Source: I02827, p. 2)
|
|
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
|
Yuvakak, 19720504 I had absolutely class struggle and absolute attacked the enemy Notes: Joined in Tranpeang Svay Village, Sa Sdam Sub-district, Puok District, Siem Reap Province, introducers: comrade Doeun, Seng, Rit
យុវកក, ១៩៧២០៥០៤ តស៊ូវណ្ណៈបានរ៉ឹងប៉ឹងប្រយុទ្ឋដាច់ខាតចំពោះខ្មាំង - ចូលនៅភូមិត្រពាំងស្វាយ ឃុំសសំ្ដ ស្រុកពួក ខេត្ដសៀមរាប អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ ឌឿនសេង រិត ~បក្សជនត្រៀម, ១៩៧៤០៩១៦ - ចូលនៅភូមិដំរីសរ សង្កាត់ព្រែកដំបង ស្រុក មុខកំពុល ខេត្ដកណ្ដាល អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ រ៉េន រិត ~បក្សពេញសិទ្ធិ, ១៩៧៤១២១២ ជំហតស៊ូរឹងប៉ឹងប្រយុទ្ធដាច់ខាតមិនខ្លាចពលីកម្មនិងគោរពអង្គការវិន័យរឹងប៉ឹង - ចូលនៅភូមិទទោល សង្កាត់គោករវាង ស្រុកជើងព្រៃ ខេត្ដកំពង់ចាម អ្នកនាំច ូលៈ រិត អេត
Source: (Source: I02827, p. 3)~Candidate party member, 19740916 Notes: Joined in Damrei Sar Village, Prek Dambang Sub-district, Mukh Kampoul District, Kandal Province, introducers: Ren, Rit (Source: I02827, p. 3)~The full-rights party member, 19741212 Notes: Joined in Tortol Village, Kok Rorveang Sub-district, Cheung Prey District, Kampong Cham Provice, introducers: Rit, Et (Source: I028 27, p. 3)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
Source: (Source: I02827, p. 2 )
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Company 1, Battalion 123, Regiment 12, Division 310
អនុសេនាធំទី ១ វរសេនាតូច ១២៣ វរសេនាធំ ១២ កងពល ៣១០
Source: (Source: I02827, p. 1)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Chief of Small Cell Group
ប្រធានក្រុមកងតូច ~សមាជិកកងធំ ~យោធាកងធំ ~នយោបាយកងអនុសេនាធំ
Source: (Source: I02827, p. 3)~Member of Big Cell (Source: I02827, p. 3)~Soldier of Big Cell (Source: I02827, p. 3)~Member of Company Political Affairs (Source: I02827, p. 3)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in korky Thom Sub-district, Baray District, Kampong Thom Province, 19710301 - I was clearly aware of the party's line after Angkar's education Notes: Introducer: Lan (Source: I02 827, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅឃុំគគីធំ ស្រុកបារាយណ៍ ខេត្ដកំពង់ធំ, ១៩៧១០៣០១ - អង្គការបានអប់រំក៍បានភឺ្លស្វាងពីមាគ៌ាបដិវត្ដន៍ - អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ ឡន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Lan, 19710301 Notes: Introducer into the revolution
ឡន, ១៩៧១០៣០១ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~ឌឿន សេង, ១៩៧២០៥០៤ - អ្នកនាំចូលយុវកក ~រិត, ១៩៧២០៥០៤ - អ្នកនាំចូលយុវកក ~រ៉េន, ១៩៧៤០៩១៦ - អ្នកនាំចូលបក្សជនត្រៀម ~រិត, ១៩៧៤០៩១៦ - អ្នកនាំចូលបក្សជនត្រៀម ~រិត, ១៩៧៤១២១២ - អ្នកនាំ ចូលបក្សពេញសិទ្ធិ ~អេត, ១៩៧៤១២១២ - អ្នកនាំចូលបក្សពេញសិទ្ធិ
Source: (Source: I02827, p. 3)~Doeun Seng, 19720504 Notes: Introducer into Yuvakak (Source: I02827, p. 3)~Rit, 19720504 Notes: Introducer into Yuvakak (Sour ce: I02827, p. 3)~Ren, 19740916 Notes: Introducer as a candidate party member (Source: I02827, p. 3)~Rit, 19740916 Notes: Introducer as a candidate party member (Source: I02827, p. 3)~Rit, 19741212 No tes: Introducer as a full-rights party member (Source: I02827, p. 3)~Et, 19741212 Notes: Introducer as a full-rights party member (Source: I02827, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”