Document thumbnail
Data Info
Record No
លេខឯកសារ
VPA-SI0013
Name
ឈ្មោះ
Ly Sop
លី សុប
Gender
ភេទ
Male
ប្រុស
Date of Birth
ថ្ងៃ-ខែ-ឆ្នាំកំណើត
1945
Birth Place
ទីកន្លែងកំណើត
Thong Sach village, Samrong commune, Preynup district, Kampot
Thong Sach village, Samrong commune, Preynup district, Kampot
Occupation
មុខរបរ
Farmer
Farmer
Current Address
អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន
Tuol Toting village, Tuol Toting commune, Prey Nop district, Preah Sihanouk province
Tuol Toting village, Tuol Toting commune, Prey Nop district, Preah Sihanouk province
Mode Participation
របៀបចូលរួម
Complainant
Complainant
Request Protective Measures
សំណើរសុំវិធានការការពារ
No;
No;
Preferred Form of Reparation
ទម្រង់សំណងដែលពេញចិត្ត
Not mentioned
Not mentioned
Crime Info
Main Crime Location
Additional information collected on March 21, 2009 Forced labor: From late 1977 until the collapse of the Khmer Rouge regime, I lived in Taing Rorbang Village, Prey Brayut Commune, Phnom Sruoch District, Kampong Speu Province. While living in the village, I was forced to do very many assigned tasks, such as carrying soil, building a dam, plowing the paddy fields, and building the opening gate of the dam. Speaking of building the dam, I worked at O Cha and Prek Kdam Dams. Working hours lasted from seven a.m. to eleven a.m., and after a break to eat rice, from one p.m. to five p.m. The working conditions were terrible, and I became sick due to exhaustion and malnutrition. I almost died, coughing up blood. Fortunately, I went to the hospital and recovered. After building the gate of Peam Poul Dam, I became sick, but it was fortunate for me that I did not die. They assigned many tasks for us to complete. As soon as we finished transplanting the rice seedlings, we grew potatoes. I plowed the paddy fields at Kraing Deiveay in Phnom Sruoch District. Yeu (currently living in Boeng Tasrei Village, Boeng Krapum Commune), suffered hardships along with me during the regime, such as plowing the fields and building dams. The chief of Hao Samnum Commune was an elderly man named Ngan, who was in charge of everything. I do not know who was responsible for forcing people to work without relief. The rice we grew was taken somewhere else; they left no rice for us to eat. Mode of participation: I want to file the application form to be a complainant, because I am sick and have aged, and I am not able to travel far. Moreover, I am not good at speaking and keep busy mostly with my household tasks. I am also busy with my religious practices.
Other Info
Petitioner
អ្នកដាក់ញ្ញាត់
No;
Copyright © DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ © មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា