VICTIM OF TORTURE
Interviewed with So Horn, Female, 51yrs,Farmer, Living in Krapoeu Trom Village, Ror Luos Subdistrict, Kandal Stung District, Kandal Province. Interviewed by:Kong Sokoeun. No.46pp
| Data Info ព័ត៌មានទិន្នន័យ | |
|
Record ID :
លេខឯកសារ :
|
VOT0219
VOT0219
|
|
Title :
ចំណងជើង :
|
Interviewed with So Horn, Female, 51yrs,Farmer, Living in Krapoeu Trom Village, Ror Luos Subdistrict, Kandal Stung District, Kandal Province. Interviewed by:Kong Sokoeun. No.46pp
សម្ភាសជាមួយសូ ហ៊ន ភេទស្រី អាយុ៥១ឆ្នាំ ជាកសិករ នៅភូមិក្រពើទ្រោម ឃុំរលួស ស្រុកកណ្ដាលស្ទឹង ខេត្ដកណ្ដាល។ សម្ភាសដោយៈគង់ សុកគឿន ចំនួន៤៩ទំព័រ
|
|
Document Date :
កាលបរិច្ឆេទឯកសារ :
|
2/04/2005
2/04/2005
|
|
Document Collection Date :
កាលបរិច្ឆេទប្រមូលឯកសារ :
|
4/27/05
4/27/05
|
|
Source :
ប្រភព :
|
DC-Cam VOT
DC-Cam VOT
|
| Notes កំណត់ចំណាំ | |
|
Summary :
សេចក្ដីសង្ខេប :
|
So Horn is PTSD victim. She got married to Nuon Yan in 1981. She has 5 children. Her father called Um So. Her mother called Suon Hiek. Her parents died in the Khmer Rouge regime because of starvation. She has 9 siblings, but 6 of them died. In the Khmer Rouge regime, she was lacking of food, water, medical care, and shelter. She was in combat situation. She was close to death. She was forced to separate from her family members. She was drown in 1920. She suffocated in 1976. She lost consciousness once. Recently, she has recurrent thoughts of the most hurtful events. She feels as though the event is happening again. She has recurrent nightmares. She is unable to feel emotions. She has difficulites in concentrating. She has trouble sleeping. She feels on guard. She feels irritable. She is avoiding activities that remind her of the traumatic events. She is less interest in her daily activities. She feels as though she does not have a future. She is avoiding thoughts associated with the traumatic experience. She is sudden emotional. She feels that people do not understand clearly what happened to her. She has difficulties in performing her daily tasks. She blames herself for things that have happened. She feels guilty for having survived. She spends time thinking about why these events happened to her. She feels as if she split into two people and one of her is watching and the other is doing.
សូ ហ៊នមានជំងឺបាក់ស្បាត។ គាត់រៀការជាមួយនួន យ៉ាននៅឆ្នាំ១៩៨១។ គាត់មានកូន៥នាក់។ ឪពូកឈ្មោះ អំ សូ។ ម្ដាយឈ្មោះសួន ហៀក។ ឪពុកម្ដាយស្លាប់ជំនាន់ប៉ុល ពតដោយការអត់ឃ្លាន។ នៅសម័យខែ្មរក្រហម គាត់ខ្វះខាតម្ហូបអាហារ ទឹក ថ្នាំពេទ្យព្យាបាល និង ជម្រកស្នាក់នៅ។ គាត់ធ្លាប់ប្រយុទ្ធតស៊ូនៅសមរភូមិ។ គាត់ជិតតែនឹងត្រូវស្លាប់ខ្ល្លួន។ គាត់ត្រូវគេបំបែកចេញពីសមាជិកគ្រួសារដោយបង្ខំ។ បច្ចុប្បន្ន គាត់ចេះតែធើ្វឱ្យនឹកឃើញដល់ព្រឹត្ដការណ៍ដ៏គួរអោយឈឺចាប់បំផុតរបស់់គាត់។ គាត់គិតថាហាក់ដូចជាព្រឹត្ដការណ៍ទាំងនោះកំពុងតែកើតមានឡើងថ្មីៗ។ គាត់យល់សប្ដិអាក្រក់ជារឿយៗ។ គាត់ពុំអាចមានអារម្មណ៍អី្វសោះ។ គាត់ពិបាកប្រមូលអារម្មណ៍គិតទៅលើអ្វីមួយ។ គាត់ពិបាកក្នុងការទទួលទានដំណេក។ គាត់ចេះតែធើ្វឱ្យប្រុងខ្លួនជានិច្ច។ គាត់ឆាប់ខឹង។ គាត់ចង់ជៀសវាងសកម្មភាពណាដែលធើ្វឱ្យគាត់នឹកដល់ព្រឹត្ដការណ៍ក្រៀមក្រំចិត្ដ។ គាត់ពុំសូវចាប់អារម្មណ៍នឹងសកម្មភាពរាល់ថៃ្ងរបស់គាត់។ គាត់ចង់ជៀសវាងមិនឱ្យគិតអំពីព្រឹត្ដការណ៍ក្រៀមក្រំចិត្ដ។ គាត់បណ្ដាលអោយមានប្រតិកម្មក្នុងចិត្ដពេលនឹកឃើញដល់ព្រឹត្ដការណ៍គួរអោយឈឺចាប់។ គាត់គិតថាអ្នកឯទៀតយល់ដឹងពុំច្បាស់លាស់អំពីរឿងរ៉ាវដែលកើតមានចំពោះគាត់។ គាត់មានការលំបាកក្នុងការបំពេញមុខងារផេ្សងៗ។ គាត់ស្ដីបន្ទោសខ្លួនឯងចំពោះរឿងដែលបានកើតឡើង។ គាត់ស្ដីបន្ទោសខ្លួនឯងកាលដែលនៅរស់រានមានជីវិត។ គាត់ចេះតែចំណាយពេលគិតឆ្ងល់ថាហេតុអីបានជាហេតុការណ៍ទាំងនេះកើតមានចំពោះគាត់។ គាត់គិតថាគាត់ហាក់ដូចជាបំបែកខ្លួនជាពីរហើយអ្នកទីមួយកំពូងតាមដានពិនិត្យ ហើយអ្នកទីពីរកំពុងធើ្វ។
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”