BIOGRAPHY
Choeun
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I03971
I03971
|
|
ឈ្មោះ :
|
ជឿន
|
|
First Name :
|
Choeun
|
|
Source of Documents / Information :
|
I03971, p. 1-10 Notes: 337bbKk/6
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Seap Ry
ស៊ាប រី
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
១៩៥៥????
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 17040513 Province: Siem Reap District: Chi Kreng Subdistrict: Kok Thlork Kraom Village: Beng Notes: {Beng Village, Pungror Kraom Sub-district, Chi Kreng District, Siem Reap Province}(Source:
សៀមរាប, ជីក្រែង, គោកធ្លកក្រោម, បេង «ភូមិបេង សង្កាត់ពង្រក្រោម ស្រុកជីក្រែង ខេត្ដសៀមរាប»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Sun Seap, Farmer Notes: 60 years old
ស៊ុន ស៊ាប, ធ្វើស្រែ អាយុ ៦០ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Chou Trapp, Farmer Notes: 56 years old
ជូរ ត្រប់, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥៦ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
An Type: SO Notes: 27 years old (Source: I03971, p. 8 )~Chim Type: BO Notes: 25 years old (Source: I03971, p. 8 )~Chun Type: BO Notes: 24 years old (Source: I03971, p. 8 )~Yen Type: S Notes: 21 years old (Source: I03971, p. 8 )~Vann Type: S Notes: 20 years old (Source: I03971, p. 8 )~Vun Type: B Notes: 18 years old (Source: I03971, p. 8 )~Chin Type: BY Notes: 9 years old (Source: I03971, p. 8 )~Voeun Type: SY Notes: 5 years old (Source: I03971, p. 8 )
អាន , បងស្រី អាយុ ២៧ ឆ្នាំ ~ជីម , បងប្រុស អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~ជុន , បងប្រុស អាយុ ២៤ ឆ្នាំ ~យេន , ស្រី អាយុ ២១ ឆ្នាំ ~វ៉ាន់ , បងប្អូនស្រី អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~វន់ , បងប្អូនប្រុស អាយុ ១៨ ឆ្នាំ ~ជិន , ប្អូនប្រុស អាយុ ៩ ឆ្នាំ ~វឿន , ប្អូនស្រី អាយុ ៥ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
អត់ចេះ
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករក្រ
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Food Supplies Unit, 197504??-197603??
អង្គភាពផ្គត់ផ្គង់, ១៩៧៥០៤?? ១៩៧៦០៣?? ~មន្ទីរដឹកជពា្ជូនជើងគោក, ១៩៧៦០៣?? ១៩៧៦០៥?? ~មន្ទីរពាណិជ្ជកម្មក្នុងប្រទេសនៅប៉ោយប៉ែត, ១៩៧៦០៥?? ១៩៧៧០៣០៨ ~ពាណិជ្ជកម្មផ្សារចាស់, ១៩៧៧០៣០៨ ១៩៧៧០៦?? ~ឃ្លាំងរដ្ឋភ្នំពេញ វរ៧៧៣, ១៩៧៧០៦?? ១៩៧៨០៦៣០ ~គ្រីបគតាខ្មៅ, ១៩៧៨០៦៣០
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Member of Arts Unit of Region 35, 197103??
សិល្បៈតំបន់៣៥, ១៩៧១០៣?? ~យោធាចល័តនៅភូមិភាគឧត្ដរ, ១៩៧២០១៣០ ១៩៧៥០៤??
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Driver, 197605??-19770308
បើកបរ, ១៩៧៦០៥?? ១៩៧៧០៣០៨ ~កម្មករលីសែង, ១៩៧៧០៦?? ១៩៧៨០៦៣០
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Tumpoar Village, Pungror Kroam Sub-district, Chi Kreng District, Siem Reap Province, 19710201 - I feel bitter towards enemies Notes: Introducer: Ran (Source: I03971, p. 4 )
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិទំព័រ សង្កាត់ពង្រក្រោម ស្រុកជីក្រែង ខេត្ដសៀមរាប, ១៩៧១០២០១ - ខ្ញុំមានការឈឺចាប់ចំពោះខ្មាំង - អ្នកនាំចូលៈ រ៉ន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Ran, 19710201 Notes: Introducer into the revolution
រ៉ន, ១៩៧១០២០១ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”