PROMOTING ACCOUNTABILITY
Chuch Hao
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
BBI0034
BBI0034
|
|
ឈ្មោះ :
|
ជុច ហោ
|
|
Last Name :
|
Chuch
|
|
First Name :
|
Hao
|
|
Status :
ស្ថានភាព :
|
Disappeared
បាត់ខ្លួន
|
|
CBIO ID :
|
K09152
|
|
Gender :
|
m
|
|
Home Village :
ភូមិកំណើត/ទីលំនៅ :
|
02080303, Battambang, Sangke, Ta Pon, Samdech
០២០៨០៣០៣ ខេត្ដបាត់ដំបង ស្រុកសង្កែ ឃុំតាប៉ុន ភូមិសម
|
| Joining / Organization ការចូលរួម និង អង្គការ | |
|
Reason to Join KR :
មូលហេតុចូល KR :
|
Was persuaded to join the revolution
គេបបួលឱ្យចូលបដិវត្ដន៍
|
| Roles / Relations តួនាទី និង ទំនាក់ទំនង | |
|
KR Rank (1975-79) :
តួនាទី KR (1975-79) :
|
Chief of unit and chief of village.
មេកង និងប្រធានភូមិ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Chhuong, chief of village
ឈួង ប្រធានភូមិ
|
| Current Information | |
|
Current Occupation :
|
No
|
|
Current Attribute :
|
No
|
| Interview / Summary សម្ភាសន៍ និង សេចក្ដីសង្ខេប | |
|
Source Interview :
ប្រភពសម្ភាសន៍ :
|
BBI0034 20060713, Samdech village, Ta Pon sub-district, Sangke district, Battambang province. Notes: Interviewed by Chhay Naroeun. Notes: Interviewed with his younger sister named Chuch Nga, 62. Nga said when Hao left home, he and his wife escaped to forest. When they returned home, he worked as chief of unit. Later he was a chief of village. Finally, she witnessed his older brother being arrested.
ប៊្គប៊្គអាយ០០៣៤ ២០០៦០៧១៣ ភូមិសមេ្តច ឃុំតាប៉ុន ស្រុកសង្កែ ខេត្តបាត់ដំបង។ សម្ភាសដោយៈ ឆាយ ណារឿន។ កំណត់សំគាល់ៈ សម្ភាសជាមួយប្អូនស្រី ជុច ង៉ា អាយុ៦២ ឆ្នាំ។ ង៉ា បាននិយាយថាពេលគាត់ចាកចេញពីផ្ទះ គាត់ និង ប្រពន្ធរបស់គាត់ទៅពៃ្រ។ ពេលគាត់ត្រឡប់មកវិញ គាត់ធ្វើ ជាមេកងនៅភូមិ ក្រោយមកធ្វើជាមេភូមិ។ ក្រោយមកទៀត គាត់បានឃើញបងរបស់គាត់ត្រូវគេចាប់ខ្លួន។
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”