BIOGRAPHY
Sa Thim
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I00501
I00501
|
|
Name :
|
ស ធីម
Source: (Source: I00501, p. 1)
|
|
Last Name :
|
Sa
|
|
First Name :
|
Thim
|
|
Source of Documents / Information :
|
I00501, p. 1-23 Notes: 48bbKk/2
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Sa Yon
ស យ៉ុន
Source: (Source: I00501, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I00501, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I00501, p. 2 )
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
25. Month of Phalkun. Year of Horse
ថ្ងៃអង្គារ៍ ខែផល្គុណ ឆ្នាំមមី អាយុ ២៥ ឆ្នាំ
Source: (Source: I00501, p. 2,19)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 05070908 Province: Kampon Speu District: Samrong Tong Subdistrict: Sendei Village: Prey Rumduol Notes: {Region 33}(Source: I00501, p. 2)
កំពង់ស្ពឺ, សំរោងទង, សែនដី, ព្រៃរំដួល «តំបន់៣៣»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Phul Sum, farmer Notes: 69 years old
ភុល ស៊ុំ, កសិករ អាយុ ៦៩ ឆ្នាំ
Source: (Source: I00501, p. 16)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Prum Suong, farmer Notes: 54 years old
ព្រំ ស៊ួង, កសិករ អាយុ ៥៤ ឆ្នាំ
Source: (Source: I00501, p. 16)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Soeung, farmer Type: Bg Notes: 34 years old (Source: I00501, p. 19)~Soeun, farmer Type: Bg Notes: 31 years old (Source: I00501, p. 19)~Sa Him, farmer Type: Bg Notes: 28 years old (Source: I00501, p. 1 9)~Sa Yan, farmer Type: Bg Notes: 27 years old (Source: I00501, p. 19)~Sa Siek, farmer Type: Bg Notes: 26 years old (Source: I00501, p. 19)
សឿង, ធ្វើស្រែ , បង អាយុ ៣៤ ឆ្នាំ ~សឿន, ធ្វើស្រែ , បង អាយុ ៣១ ឆ្នាំ ~ស ហ៊ីម, ធ្វើស្រែ , បង អាយុ ២៨ ឆ្នាំ ~ស យ៉ាន, ធ្វើស្រែ , បង អាយុ ២៧ ឆ្នាំ ~ស សៀក, ធ្វើស្រែ , បង អាយុ ២៦ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 9
ថ្នាក់ទី ៩
Source: (Source: I00501, p. 7)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករក្រ
Source: (Source: I00501, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I00501, p. 6)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Chief of Village Women
ប្រធាននារីភូមិ
Source: (Source: I00501, p. 6)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Sendei Sub-district, 19740309 - I felt bitter toward capitalist, feudalist and imperialist, who barbarously oppressed and killed our people and specially abused the women's fr eedom Notes: Introducer: Koeun, Chief of Sub-district Women (Source: I00501, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅឃុំសែនដី, ១៩៧៤០៣០៩ - ឈឺចាប់ចំពោះខ្មាំងវណ្ណៈសកិ្ដភូមិ នាយទុន ចក្រពតិ្ដដែលជិះជាន់ឈ្លានពានប្រជាជនយើងកាប់សំលាប់ប្រ ជាជនយ៉ាងឃោរឃៅព្រៃផ្សៃបំផុតជាពិសេសជិះជាន់មកលើនារីភេទបំបិទសិទិ្ធិសេរីភាពមិនអោយចេះដ ឹងអី្វទាំងអស់ - តាមរយៈឈ្មោះបង គឿន នាទីប្រធាននារីឃុំ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Khoeun, Chief of Sub-district Women, 19740309 Notes: Introducer into the revolution
គឿន, ប្រធាននារីឃុំ, ១៩៧៤០៣០៩ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I00501, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”