BIOGRAPHY

Yung Ran

Document thumbnail
Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
I00217
I00217
ឈ្មោះ :
យង់ រ៉ន
Last Name :
Yung
First Name :
Ran
Source of Documents / Information :
I00217, p. 1-13 Notes: 19bbKk/33
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
Yung Puth
យង់ ពុធ
More Info ព័ត៌មានបន្ថែម
Nationality :
សញ្ជាតិ :
Kuoy
គួយ
Birth and Death កំណើត និង មរណភាព
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
1950???? 27
១៩៥០???? អាយុ ២៧ ឆ្នាំ
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
Geocode: 1305???? Province: Preah Vihear District: Rovieng Notes: {Svay Damnakk Village, Lvea Krasaing Sub-district, Rovieng District, Preah Vihear Region}(Source: I00217, p. 2)
ព្រះវិហារ, រវៀង «ភូមិស្វាយតំណាក់ ឃុំល្វាក្រសាំង ស្រុករវៀង តំបន់ព្រះវិហារ»
Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ
Father :
ឪពុក :
Yung Chann, farmer
យង់ ចាន់, កសិករ
Mother :
ម្តាយ :
Ros, farmer Notes: Kuoy ethnicity
រស់, កសិករ ជនជាតិគួយ
Relatives :
សាច់ញាតិ :
Lok, farmer Type: BO (Source: I00217, p. 11)~Leng, farmer Type: Bg (Source: I00217, p. 11)~Phlong, farmer Type: Bg (Source: I00217, p. 11)~Tro, farmer Type: SO (Source: I00217, p. 11)~Torng, farmer Ty pe: SY (Source: I00217, p. 11)
ឡុក, ធ្វើស្រែចំការ , បងប្រុស ~ឡេង, ធ្វើស្រែចំការ , បង ~ផ្លុង, ធ្វើស្រែចំការ , បង ~ត្រុ, ធ្វើស្រែចំការ , បងស្រី ~ទង, ធ្វើស្រែចំការ , ប្អូនស្រី
History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែចំការ វណ្ណភាពកសិករថ្នាក់ក្រោម ~- បួស
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
Yuvakak, 19730610 Perfectly understood the party line and respected the party's political line Notes: Introducer: Prach, Chief of Office K-65
យុវកក, ១៩៧៣០៦១០ យល់ដឹងអំពីមាគ៌ាច្បាស់លាស់និងគោរពគោលនយោបាយជាក់លាក់លើបក្សដឹកនាំ មិនស្រពិចស្រពិល - អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ ប្រាជ្ញ
DK Zone 75-79 :
តំបន់ DK 75-79 :
Zone: Central Region no.: 12 Province: Phnom Penh Geocode: 12
មជ្ឈឹម, ១២, ភំ្នពេញ
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
Military
យោធា
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
Security Guard of Phnom Penh Hospital
កងការពារក្រសួងមនី្ទរពេទ្យបដិវត្ដន៍
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
Joined the revolution in Rovieng district at 6 p.m - Was bitter toward feudalists and capitalists, who had oppressed our people Notes: Introducer: Chief of Village (Source: I00217, p. 4)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅស្រុករវៀងម៉ោង៦ល្ងាច - ឈឺចាប់ចំពោះវណ្ណៈសកិ្ដ ភូមិនាយទុនដែលវាជិះជាន់ជាយូរលង់មកហើយ - អ្នកនាំចូលៈ ប្រធានភូមិ
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
Prach, 19730610 Notes: Introducer into Yuvakak
ប្រាជ្ញ, ១៩៧៣០៦១០ - អ្នកនាំចូលយុវកក
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា