BIOGRAPHY
Srei Yean
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01997
I01997
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
ស្រី យាន
Source: (Source: I01997, p. 2)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Srei
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Yean
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01997, p. 1-8 Notes: 199bbKk/2
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Srei Thaong
ស្រី ថោង
Source: (Source: I01997, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
Source: (Source: I01997, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01997, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
22
អាយុ ២២ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01997, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 031505?? Province: Kampong Cham District: Stung Trang Subdistrict: Me Sa Chrey Notes: {Trapeang Chhouk Village, Me Sa Chrey Sub-district, Stung Trang District, Kampong Cham Province}(Source:
កំពង់ចាម, ស្ទឹងត្រង់, មេសរជ្រៃ «ភូមិត្រពាំងឈូក សង្កាត់មេសជ្រៃ ស្រុកស្ទឹងត្រង់ ខេត្ដកំពង់ចាម»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Srei Preng, farmer Notes: 60 years old
ស្រី ប្រែង, ធ្វើស្រែ អាយុ ៦០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01997, p. 5)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Long Prech, farmer Notes: 40 years old
ឡុង ប្រិច, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01997, p. 5)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Notes: There are 5 siblings: 3 brothers and 2 sisters (Source: I01997, p. 5)
មានបងប្អូន ៥ នាក់ៈ ប្រុស ៣ នាក់ ស្រី ២ នាក់
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 8
រៀនថ្នាក់ទី ៨
Source: (Source: I01997, p. 3)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធើ្វស្រែ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
Source: (Source: I01997, p. 3)
|
|
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
|
Yuvakak, 19750506 Notes: Joined in Phnom Penh. Nominators: comrade Chum, Secretary of Battalion, Be, Soldier of Battalion, San, Secretary of Company
យុវកក, ១៩៧៥០៥០៦ - ចូលនៅក្រុងភ្នំពេញ អ្នកឧទេ្ទសនាមៈ សមមិត្ដ ជុំ នាទីលេខាវរសេនាតូច សមមិត្ដ បេ នាទីយោធាវរសេនាតូច សមមិត្ដ សាន នាទីលេខាអនុសេនាធំ
Source: (Source: I01997, p. 2 )
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
Source: (Source: I01997, p. 1)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Company 4, Battalion 121, Regiment 12, Division 310
អនុសេនាធំទី ៤ វរសេនាតូច ១២១ វរសេនាធំ ១២ កងពល ៣១០
Source: (Source: I01997, p. 1)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Member of Small Cell
សមាជិកកងតូច
Source: (Source: I01997, p. 3)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution, 19740410 Notes: Introducer: comrade Ty, Chief of Village (Source: I01997, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍, ១៩៧៤០៤១០ - អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ ទី នាទីប្រធានភូមិ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
ទី, ប្រធានភូមិ, ១៩៧៤០៤១០ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~ជុំ, លេខាវរសេនាតូច, ១៩៧៥០៥០៦ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលយុវកក ~បេ, យោធាវរសេនាតូច, ១៩៧៥០៥០៦ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលយុវកក ~សាន, លេខាអនុសេនាធំ, ១៩៧៥០៥០៦ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលយុវកក
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”