VICTIM OF TORTURE

Interviewed with Mam Sophat, Male, 41yrs, Farmer, Living in Thnung Rorloeung Village, Leay Bo Subdistrict, Tram Kakk District, Takeo Province. Interviewed by: Chuong Sophearith and Ea Meng-try. No. 31pp

Document thumbnail
Data Info ព័ត៌មានទិន្នន័យ
Record ID :
លេខឯកសារ :
VOT0027
VOT0027
Title :
ចំណងជើង :
Interviewed with Mam Sophat, Male, 41yrs, Farmer, Living in Thnung Rorloeung Village, Leay Bo Subdistrict, Tram Kakk District, Takeo Province. Interviewed by: Chuong Sophearith and Ea Meng-try. No. 31pp
សម្ភាសជាមួយម៉ម សុផាត ភេទប្រុស អាយុ៤១ឆ្នាំ ជាកសិករ នៅភូមិធ្នង់រលើង ឃុំលាយបូរ ស្រុកត្រាំកក់ ខេត្ដតាកែវ។ សម្ភាសដោយៈ ជួង សុភារិទ្ធ និង អៀ ម៉េងទ្រី។ ចំនួន៣១ទំព័រ
Document Date :
កាលបរិច្ឆេទឯកសារ :
6/08/2004
6/08/2004
Document Collection Date :
កាលបរិច្ឆេទប្រមូលឯកសារ :
10/04/2004
10/04/2004
Source :
ប្រភព :
DC-Cam VOT
DC-Cam VOT
Notes កំណត់ចំណាំ
Summary :
សេចក្ដីសង្ខេប :
Mam Sophat married to Touch Heng in 1991. He has four children, one boy and three daughters. His mother called Ly Thang, and father called Mam Roeung. They both are still alive. He has 7 children before the Khmer Rouge regime and now he has only four left. He hope the tribunal will happen soon
ម៉ម សុផាត រៀបការជាមួយទូច ហេងនៅក្នុងឆ្នាំ១៩៩១។ គាត់មានកូនចំនួន ៤នាក់ គឺប្រុសមួយ និងស្រីបីនាក់។ ឪពុកឈ្មោះម៉ម រឿង និងម្ដាយឈ្មោះ លី ថង ហើយនៅរស់ទាំងពីរ។ គាត់មានបងប្អូននៅមុនសម័យខែ្មរក្រហម៧នាក់ ប៉ុនែ្ដមកទល់សព្វថៃ្ងនៅសល់តែ៤នាក់ប៉ុណ្ណោះ។ គាត់សង្បឹមថានឹងមានតុលាការទៅថៃ្ងមុខអោយបានឆាប់រហ័ស។
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា