VICTIM PARTICIPATION
Lei Pakk
| Personal Info ព័ត៌មានបុគ្គល | |
|
Record ID :
លេខឯកសារ :
|
VPA-KD0045
VPA-KD0045
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
Lei Pakk
ឡី ប៉ាក់
|
|
Gender :
|
Female
|
|
Nationality :
|
Khmer
|
|
Ethnicity :
|
Khmer
|
|
Birth Place :
|
Chambak Trap Village, Prek Roka Commune, Kandal Stung District, Kandal Province
|
|
Date of Birth :
|
19520309
|
|
Occupation :
|
Farmer
|
|
Current Address :
|
Chambak Trap Village, Prek Roka Commune, Kandal Stung District, Kandal Province
|
| Case Info | |
|
Main Crime Date :
|
1976-1979
|
|
Main Crime Location :
|
Sang Prison, Trea Village, Trapeang Sva Commune, Kandieng District,
|
|
Main Crime Details :
|
My name is Lei Pakk. I am 56 years old and currently living in Chambak Trap Village, Prek Roka Commune, Kandal Stung District, Kandal Province.
Execution of my family members: In 1976, my husband, Him Horn, was selected for re-education by a communal combatant (unknown name). This took place at Preah Theath Pagoda of Roluos Commune, Kandal Stung District, Kandal Province. Since then he has disappeared. I learned this information from my mother who was selected to be re-educated as well. I don’t know where or why my husband was executed. I believe he is dead because I have never seen him since that time. My husband was not a government official and committed no wrongdoing. . Six months later, two communal combatants, Rum and Man (both deceased), drove a cart to my house in order to transfer my family members at gunpoint to our home village of Chambak Trap Village. My family consisted of my father Phap Lei, mother Sau Sauth, my three children (one son and two daughters) and me. However, once we arrived at our home village, the communal combatants did not allow us to stay there because they said that my house was bigger than those of the other villagers. They continued transporting us until we reached Sang Prison in Trea Village, Trapeang Sva Commune, Kandal Stung District, Kandal Province. Once we arrived, the Khmer Rouge combatants seized our belongings from the cart, even our clothes. We stayed at a separate place. We were not shackled because my parents were elderly and I had to look after my small children. However, other inmates’ legs were shackled. All I knew was that everyone who was imprisoned here was considered to be an agent of the KGB or CIA. Every night at midnight, I heard people screaming. I noticed that a lot of people disappeared day by day but I had no idea where they might have gone. During our detention, my three-year-old daughter died of hunger. My parents and I were overworked, with little food to eat. Gradually, I became weak and could not work effectively. This frustrated Un, the overseer, who beat me with a bamboo stick, severely injuring my instep. My family members were detained from the end of 1976 to early 1979 when the Vietnamese troops invaded the country. The Khmer Rouge regime caused me nothing but suffering which remains with me until this day. Whenever I think of these stories, they are as vivid as ever and remind me of the dreadful treatment I received at my workplace where I was beaten, starved and mistreated. The memories of my mistreatment during the Khmer Rouge regime have caused me to cry, choke with tears, have headaches and nightmares. Later, I received treatment from TPO [Trans-cultural Psychosocial Organization] and VOT [Victim of Torture of DC-Cam]. These organizations inquired about my health and gave me medicine which made me feel better and look healthier. Currently I am feeling relief and do not dwell as much on the past. Most importantly, I sleep well at night time. Other Documents: - Please contact VOT and TPO for other related documents. - I do not hold any relevant documents. Part C: Civil Party Application My name is Lei Pakk. I am 56 years old and currently live in Chambak Trap Village, Prek Roka Commune, Kandal Stung District, Kandal Province. I would like to apply for Civil Party status before the Khmer Rouge Tribunal. I have wanted the chance to participate directly in the process for many years because of the unforgettable experiences and tremendous amount of suffering which I endured. Should the tribunal accept me as a Civil Party applicant and require me to attend the trial, I would like to ask for financial help from the tribunal’s Victim Unit to cover the cost of my travel, accommodation and meals during my visit. I am unable to afford this expense by myself due to financial limitations. |
|
Mode of Participation :
|
Civil Party
|
|
Request Protective Measures :
|
No;
|
|
Preferred Form of Reparation :
|
Depend on the judges
|
| Form Info | |
|
Petitioner :
|
No;
|
|
Date Completion of Form :
|
20081002
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”