Document thumbnail
Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
I02248
I02248
Name :
ឈ្មោះ :
រ៉េម
Source: (Source: I02248, p. 2)
First Name :
នាមខ្លួន :
Rem
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
I02248, p. 1-12 Notes: 219bbKk/5
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
Say
សយ
Source: (Source: I02248, p. 2)
Gender :
ភេទ :
Female
ស្រី
Source: (Source: I02248, p. 2)
More Info ព័ត៌មានបន្ថែម
Nationality :
សញ្ជាតិ :
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I02248, p. 2)
Birth and Death កំណើត និង មរណភាព
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
25
អាយុ ២៥ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02248, p. 2)
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
Geocode: 04070401 Province: Kampong Chhnang District: Sumaki Meanchey Subdistrict: Peam Village: Chraksdach Notes: {Chraksdach Village, Peam Sub-district, Kampong Tralach District, Kampong Chhnang Pro
កំពង់ឆ្នាំង, សាមគ្គីមានជ័យ, ពាម, ច្រកសេ្ដច «ភូមិច្រកសេ្ដច សង្កាត់ពាម ស្រុកកំពង់ត្រឡាច ខេត្ដកំពង់ឆ្នាំង តំបន់៣១ ភូមិភាគបស្ចឹម»
Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ
Father :
ឪពុក :
Khat, Member of Cooperative Notes: 54 years old
ខាត, សមាជិកសហករណ៍ អាយុ ៥៤ ឆាំ
Source: (Source: I02248, p. 5-6)
Mother :
ម្តាយ :
Phy, Member of Cooperative Notes: 53 years old
ភី, សមាជិកសហករណ៍ អាយុ ៥៣ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02248, p. 5-6)
Relatives :
សាច់ញាតិ :
Sok Type: SO Notes: Deceased (Source: I02248, p. 6-7)~Chhieng, Oxygen Producer Type: BY Notes: 23 years old (Source: I02248, p. 6-7)~Soeun Type: SY Notes: 23 years old, Worked in Mobile work brigade ( Source: I02248, p. 6-7)~Rim, Medical Staff of Cooperative Type: SY Notes: 14 years old (Source: I02248, p. 6-7)~Vong Type: BY Notes: 12 years old, Worked in hospital, Kampong Chhnang Province (Source: I02248, p. 6-7)~Kem, Member of Mobile Work Brigade of District Type: CF Notes: 28 years old (Source: I02248, p. 8)~Roeun, Medical Staff Notes: 22 years old (Source: I02248, p. 8-9)~Rorn, Medical Staf f of Sub-district Type: CF Notes: 20 years old (Source: I02248, p. 8-9)~Rou, Medical Staff of Sub-district Type: CF (Source: I02248, p. 8-9)~Ran, Medical Staff Type: CF (Source: I02248, p. 8-9)~Khan, Medical Staff Type: CM (Source: I02248, p. 8-9)~Khem Type: CM Notes: died of injury (Source: I02248, p. 8-9)~Chhoeun, Medical Staff Type: CM (Source: I02248, p. 8-9)~Chhieng Type: CM (Source: I02248, p. 8)~Chhai Type: CM (Source: I02248, p. 8)~Chhan Type: CM (Source: I02248, p. 8)~Chham, Member of District Mobile Work Brigade Type: CM (Source: I02248, p. 8-9)~Sei Type: CF Notes: 19 years old (Sour ce: I02248, p. 8)~Nhiv Type: CF (Source: I02248, p. 8)~Pheun Type: CM Notes: 22 years old (Source: I02248, p. 8-9)~Phuon Type: CM Notes: 18 years old (Source: I02248, p. 8)~Muon Type: CF Notes: 17 yea rs old (Source: I02248, p. 8-9)~Mot Type: CM Notes: revolutionary name: Ratt, (Source: I02248, p. 8)~Som Type: CM Notes: 28 years old (Source: I02248, p. 8)~Veut Type: CM Notes: single (Source: I02248 , p. 8)
សុក , ប្អូនស្រី ស្លាប់ ~ឆៀង, ធើ្វខ្យល់អុកស៊ីសែន , ប្អូនប្រុស អាយុ ២៣ ឆ្នាំ ~សឿន , ប្អូនស្រី អាយុ ២៣ ឆ្នាំ នៅកងចល័ត ~រីម, ពេទ្យសហករណ៍ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៤ ឆ្នាំ ~វង់ , ប្អូនប្រុស អាយុ ១២ ឆ្នាំ នៅមន្ទីពេទ្យកំពង់ឆ្ន ាំង ~កែម, កងចល័តស្រុក , ជីដូនមួយស្រី- អាយុ ២៨ ឆ្នាំ ~រឿន, ពេទ្យ , ជីដូនមួយស្រី- អាយុ ២២ ឆ្នាំ ~រន, ពេទ្យឃុំ , ជីដូនមួយស្រី- អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~រូ, ពេទ្យឃុំ , ជីដូនមួយស្រី ~រ៉ាន, ពេទ្យ , ជីដូនមួយស្រី ~ខន, ពេទ្យ , ជីដូន មួយប្រុស ~ខីម , ជីដូនមួយប្រុស- ស្លាប់ដោយត្រូវរបួស ~ឈឿន, ពេទ្យ ឃុំ , ជីដូនមួយប្រុស- អាយុ ២៣ ឆ្នាំ ~ឆៀង , ជីដូនមួយប្រុស ~ឆៃ , ជីដូនមួយប្រុស ~ឆាន , ជីដូនមួយប្រុស ~ឆាំ, កងចល័តស្រុក , ជីដូនមួយប្រុស ~សី , ជីដូនមួយស្រ ី- អាយុ ១៩ ឆ្នាំ ~ញីវ , ជីដូនមួយស្រី- ហៅ រ៉េម ~ភើន, ពេទ្យឃុំ , ជីដូនមួយប្រុស- អាយុ ២២ ឆ្នាំ ~ភួន , ជីដូនមួយប្រុស- អាយុ ១៨ ឆ្នាំ ~មួន, ពេទ្យឃុំ , ជីដូនមួយស្រី- អាយុ ១៧ ឆ្នាំ ~ម៉ុត , ជីដូនមួយស្រី- ហៅ រ៉ាត់ ~សុម , ជីដូនមួយប្រុស- អាយុ ២៨ ឆ្នាំ ~វឺត , ជីដូនមួយប្រុស
History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
No education
អត់បានរៀន
Source: (Source: I02248, p. 4)
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
HURIDOCS code: .62 Notes: Farmer
ធ្វើស្រែចំការ
Source: (Source: I02248, p. 2)
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
Yuvakak consider the party guideline so correct and clean that may help lead us to find good way Notes: Introducer: chief of woman committee 305, comrade Minh, nominator: comrade Kun
យុវកក មើលឃើញមាគ៌ាចលនារបស់បក្ស ដ៍ត្រឹមត្រូវ ស្អាតស្អំ ខ្ពស់បំផុតដែលសំរាប់ឆ្លុះបពា្ចាំងអោយយើងខ្ញុំទៅតាមផ្លូវល្អ - តាមរយៈ សមមិត្ដ ម៉ីញ នាទីគណៈកម្មាធិការនារី៣០៥ អ្នកឧទេ្ទសនាមៈ សមមិត្ដ គុណ
Source: (Source: I02248, p. 3 )
DK Zone 75-79 :
តំបន់ DK 75-79 :
Zone: Central Province: Phnom Penh Geocode: 12
មជ្ឈិម, ភ្នំពេញ
Source: (Source: I02248, p. 1 )
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I02248, p. 3)
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
Chrak Sdech Hostpital
មន្ទីរពេទ្យច្រកសេ្ដច ~មន្ទីរពេទ្យចង្វាររៀន ~មន្ទីរពេទ្យភ្លើងឆេះ ~មន្ទីរពេទ្យ ព ៣ ~មន្ទីរពេទ្យ ព ១ក្រសួង សង្គមកិច្ច
Source: (Source: I02248, p. 3)~Changva Rien Hospital (Source: I02248, p. 4)~Phleung Chheh Hospital (Source: I02248, p. 8)~P-3 Hospital (Source: I02248, p. 4)~P-1 Hospital, Ministry of So cial Affairs (Source: I02248, p. 1)
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
Chief of Squad, 1973
មេពួក, ១៩៧៣ ~សមាជិកមន្ទីរចង្វារៀន, ១៩៧៤????
Source: (Source: I02248, p. 3)~Member of Changva Rien Office, 1974???? (Source: I02248, p. 4)
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
Member of Group
សមាជិកផ្នែក ~ពេទ្យ
Source: (Source: I02248, p. 4 )~Medical Man (Source: I02248, p. 4)
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
Hong, Supervisor in Chrak Sdech, Changva Rien, and Pleung Chheh Hospitals
ហុង, អ្នកទទួលខុសត្រូវនៅមន្ទីរពេទ្យច្រកសេ្ដច មន្ទីរចង្វារៀន មន្ទីរភ្លើងឆេះ ~សី, អនុប្រធានមន្ទីរពេត្យព-៣
Source: (Source: I02248, p. 3)~Sei, deputy chief of Hospital P- 3 (Source: I02248, p. 4)
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
Joined the revolution in hospital of Chrak Sdech, 197305?? - ...... Notes: introducer: chief of Village, now Battalion (Source: I02248, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍ នៅមនី្ទពេត្យច្រកសេ្ដច, ១៩៧៣០៥?? - សំដៅរំដោះវណ្ណៈរបស់ខ្លួនអោយផុតពីការជិះជាន់ ដែលពួកសក្ដិភូមិជិះជាន់មកលើវណ្ណៈក្រីក្រ ជាយូរមកហើយ - តាមរយៈ រី នាទីគណៈប្រធានភូមិ បច្ចុប្បន្នកងវរៈ
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
Menh Notes: introducer into the revolution
ម៉ិញ, គណៈកម្មាធិការនារី៣០៥ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលយុវកក ~គុណ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលយុវកក ~រី, គណៈប្រធានភូមិ, ១៩៧៣០៥?? - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I02248, p. 3)~Kun Notes: nominator into Yuvakak (Source: I02248, p. 3)~Chief of village, 197305 Notes: Introducer into the revolution (Source: I0224 8, p. 3)
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា