BIOGRAPHY
Kem Nha
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01304
I01304
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
កែម ញ៉
Source: (Source: I01304, p. 1)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Kem
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Nha
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01304, p. 1-13 Notes: 129bbKk/10
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I01304, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01304, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
23
អាយុ ២៣ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01304, p. 1)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 07010903 Province: Kampot District: Angkor Chey Subdistrict: Pra Phnom Village: Prey Chheu Teal (Source: I01304, p. 2)
កំពត, អង្គរជ័យ, ប្រភំ្ន, ព្រៃឈើទាល
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Touch Pao, farmer Notes: 44 years old
ទូច បៅ, កសិករ អាយុ ៤៤ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01304, p. 9)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Uk Neng, farmer Notes: 44 years old
អ៊ុក ណេង, កសិករ អាយុ ៤៤ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01304, p. 9)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Kem Poch, farmer Type: P Notes: 16 years old (Source: I01304, p. 11)~Kem Poch, farmer Type: P Notes: 14 years old (Source: I01304, p. 11)~Kem Sarou, farmer Type: P Notes: 9 years old (Source: I01304, p. 11)~Van, farmer Type: P Notes: 4 years old (Source: I01304, p. 11)
កែម ពោច, កសិករ , ប្អូន អាយុ ១៦ ឆ្នាំ ~កែម ប៉ុច, កសិករ , ប្អូន អាយុ ១៤ ឆ្នាំ ~កែម សារ៉ូ, កសិករ , ប្អូន អាយុ ៩ ឆ្នាំ ~វ៉ន, កសិករ , ប្អូន អាយុ ៤ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
រៀនថ្នាក់ទី ៩
Source: (Source: I01304, p. 11)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែចំការ វណ្ណភាពកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
Source: (Source: I01304, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I01304, p. 4)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Saltfield Unit
អង្គភាពស្រែអំបិល
Source: (Source: I01304, p. 4)
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Educational Section of Village, 1972
សិក្សាធិការភូមិ, ១៩៧២
Source: (Source: I01304, p. 4)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Deputy Chief of Group, 197511??
អនុក្រុម, ១៩៧៥១១?? ~ប្រធានក្រុម, ១៩៧៨????
Source: (Source: I01304, p. 4)~Chief of Group, 1978???? (Source: I01304, p. 4)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Takeo, Regional Unit, 19750424 - I became enlightened with the correct organizational line and felt bitter toward the feudalists and capitalists oppressing our people, peasant s and workers and specially wanted to build up the country into a clean society Notes: Introducer: Phal, Chief of Sub-district Women (Source:I01304, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅតាកែវអង្គភាពតំបន់, ១៩៧៥០៤២៤ - យល់ពីមាគ៌ាអង្គការដឹកនាំត្រឹមត្រូវ និង ឈឺចាប់ចំពោះខ្មាំងវណ្ណៈសកិ្ដភូមិនាយទុន ដែលជិះជាន់សង្កត់សង្កិនលើប្រជាជនកម្មករកសិករ ពិសេសចង់កសាងប្រទេសជាតិអោយទៅជាប្រទេសសង្គមស្អាតស្អំ ជានិច្ច - អ្នកនាំចូលឈ្មោះ ផល់ គណៈនារីឃុំ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Phal, Chief of Sub-district Women, 19750424 Notes: Introducer into the revolution
ផល់, គណៈនារីឃុំ, ១៩៧៥០៤២៤ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I01304, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”