BIOGRAPHY

Chhim Sam

Document thumbnail
Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
I04449
I04449
ឈ្មោះ :
ឈឹម សំ
Last Name :
Chhim
First Name :
Sam
Source of Documents / Information :
I04449, p. 1-5 Notes: 347bbKk/14
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
Chhim Sokh
ឈឹម សុខ
Gender :
ភេទ :
Female
ស្រី
More Info ព័ត៌មានបន្ថែម
Nationality :
សញ្ជាតិ :
Khmer
ខ្មែរ
Birth and Death កំណើត និង មរណភាព
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
Was born on Saturday, Month of Kadek, Year of Snake, 25
កើតថ្ងៃ សៅរិ៍ ខែកត្ដិក ឆ្នាំម្សាញ់ អាយុ ២៥ ឆ្នាំ
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
Geocode: 0508???? Province: Kampong Speu District: Thpong Notes: {Trapeang Chou Village, Trapeang Chou Sub-district, District 21, Region 22, Thma Keo Province}(Source: I04449, p. 1)
កំពង់សឺ្ព, ថ្ពង «ភូមិត្រពាំងជូរ ឃុំត្រពាំងជូរ ស្រុក២១ តំប់២២ ខេត្ដថ្មកែវ»
Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ
Father :
ឪពុក :
Men Sok Notes: 58 years old, deceased
ម៉ែន សុក អាយុ ៥៨ ឆ្នាំ ស្លាប់
Mother :
ម្តាយ :
Chhim Bun Notes: 55 years old, deceased
ឈឹម ប៊ុន អាយុ ៥៥ ឆ្នាំ ស្លាប់
Relatives :
សាច់ញាតិ :
Nhem Moeun Type: C Notes: 20 years old (Source: I04449, p. 4)~Mao Type: C Notes: 27 years old (Source: I04449, p. 4)
ញ៉ែម មឿន , ជីដូនមួយ អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~ម៉ៅ , ជីដូនមួយ អាយុ ២៧ ឆ្នាំ
History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
No education
អត់រៀន
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែ
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
The secret party organization, 19730201 Notes: Joined in Amleang Village, Region 32, Thma Keo Province. Acceptor: Kim. Nominator: Hieng. Witness: Rem
ចូលអង្គការសម្ងាត់របស់បក្ស, ១៩៧៣០២០១ - នៅភូមិអមលាំង តំបន់៣២ ខេត្ដថ្មកែវ អ្នកទទួលស្គាល់ៈ គីម អ្នកឧទេ្ទសនាមៈ ហ៊ៀង អ្នកសាក្សី រ៉េម
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
Military
យោធា
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
Unit of Military Material Warehouse
អង្គភាពយោធាសម្ភារ
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
Chief of Platoon
ប្រធានកងអនុសេនាតូច
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
Joined the revolution in Amleang Village, 19710201 - Educated by the revolutionary Angkar, I perfectly realized that the way to stage the revolution was to destroy the imperialist and traitors. Hence, the country, people and lower class people would be liberated from the imperialist Notes: Introducer: Hiek, Chief of Platoon (Source:I04449, p . 1)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិអមលាំង, ១៩៧១០២០១ - ក្រោមការណែនាំអប់រំបំពាក់បំប៉នពីអង្គការបដិវត្ដន៍បានយល់ជ្រួតជ្រាបពីមាគ៌ាធ្វើបដិវត្ដន៍គឺវាយចក្រពត្ដិនិងពួកក្បត់ដើម្បីរំដោះប្រទេសជាតិរំដោះប្រជាជន វណ្ណៈក្រីក្រដែលធ្លាប់ទទួលការជិះជា ន់របស់ចក្រពត្ដិ - អ្នកនាំចូលៈ ហៀកគណៈកង អនុសេនាតូច
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
Hiek, Chief of Platoon, 19710201 Notes: Introducer into the revolution
ហៀក, គណៈកងអនុសេនាតូច, ១៩៧១០២០១ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~ហ៊ៀង, ១៩៧៣០២០១ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលអង្គការសម្ងាត់ ~គីម, ១៩៧៣០២០១ - អ្នកទទួលស្គាល់ចូលអង្គការសម្ងាត់ ~រ៉េម, ១៩៧៣០២០១ - សាក្សីចូលអង្គការសម្ងាត់របស់បក្ថ
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា