BIOGRAPHY
Em Ran
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01323
I01323
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
អែម រ៉ន
Source: (Source: I01323, p. 1 )
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Em
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Ran
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01323, p. 1-12 Notes: 131bbKk/9
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Em Roeun
អែម រឿន
Source: (Source: I01323, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I01323, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01323, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19630515 17
១៩៦៣០៥១៥ អាយុ ១៧ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01323, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 05051210 Province: Kampong Speu District: Oudong Subdistrict: Yuth Samaky Village: Rong Notes: {Rong Village, Khtorm Kraing Sub-district, District 28, Kampong Speu Province, Region 32, Wester
កំពង់ស្ពឺ, ឧដុង្ដ, យុទ្ធសាមគ្គី, រុង «ភូមិរុង សង្កាត់ខ្ទមក្រាំង ស្រុក ២៨ ខេត្ដកំពង់ស្ពឺ តំបន់ ៣២ ភូមិភាគបស្ចឹម»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Em Sa, Farmer Notes: 49 years old
អែម ស, កសិករ អាយុ ៤៩ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01323, p. 5)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Neou, Farmer Notes: 45 years old
នូវ, កសិករ អាយុ ៤៥ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01323, p. 5)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Sa Kung, Soldier Type: BO Notes: 27 years old (Source: I01323, p. 6)~Sa Rum, Mobile Work Brigade Type: SO Notes: 20 years old (Source: I01323, p. 6)~Sa Rim Type: SY Notes: 14 years old, Died from cold (Source: I01323, p. 6)~Sa Ruon Type: SY Notes: 12 years old, Deseased (Source: I01323, p. 6)~Sa Koeun Type: BY Notes: 10 years old (Source: I01323, p. 6)~Sa Roeun Type: SY Notes: 8 years old (Source: I01323, p. 6)~Sa Kuon Type: BY Notes: 3 years old (Source: I01323, p. 6)~Say Phlak, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Say Mao, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Say Nin, Farmer Type: CM (So urce: I01323, p. 8)~Say Yan, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)~Say Yon, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)~Say Khmao, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)~Sou Soeun, Farmer Type: CM (Source : I01323, p. 8)~Sou Cha, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Sou Yin, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)~Oeun Heng, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Oeun Ny, Farmer Type: CF (Source: I013 23, p. 8)~Sem Hel, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Sem Uoy, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Sem Ngeat, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Sem On, Farmer Type: CM (Source: I01323, p. 8)~Nan Sokh, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)~Nan Sim, Farmer Type: CF (Source: I01323, p. 8)
ស គង់, កងទ័ព , បងប្រុស អាយុ ២៧ ឆ្នាំ ~ស រុំ, កងចល័ត , បងស្រី អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~ស រីម , ប្អូនស្រី អាយុ ១៤ ឆ្នាំ ស្លាប់ដោយគ្រុនផ្ដាសាយ ~ស រួន , ប្អូនស្រី អាយុ ១២ ឆ្នាំ ស្លាប់ ~ស គឿន , ប្អូនប្រុស អាយុ ១០ ឆ្នាំ ~ស រឿ ន , ប្អូនស្រី- អាយុ ៨ ឆ្នាំ ~ស គួន , ប្អូនប្រុស- អាយុ ៣ ឆ្នាំ ~សាយ ផ្លក់, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សាយ ម៉ៅ, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សាយ នីន, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សាយ យ៉ន, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~សាយ យ៉ុន, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~សាយ ខ្មៅ, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~ស៊ូ សឿន, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~ស៊ូ ចា, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~ស៊ូ យឺន, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~អឿន ហេង, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~អឿន នី, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~សែ ម ហែល, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សែម អួយ, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សែម ងាត, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~សែម អុន, កសិករ , ជីដូនមួយប្រុស ~ណន សុខ, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី ~ណន ស៊ីម, កសិករ , ជីដូនមួយស្រី
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
អត់បានរៀន
Source: (Source: I01323, p. 4)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
Source: (Source: I01323, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I01323, p. 3)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Unit of Sub-district Arts Performance
អង្គភាពសិល្បៈឃុំ ~អង្គភាពសុខាភិបាលឃុំ ~ពេទ្យ ៦ មករា ក្រសួងសុខាភិបាល
Source: (Source: I01323, p. 3)~Sub-district Health Unit (Source: I01323, p. 3)~6 January Hospital, Ministry of Social Affairs (Source: I01323, p. 3)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Medical Woman of 6 January hospital
ពេទ្យ ៦ មករា ~សិល្បៈឃុំ
Source: (Source: I01323, p. 4)~Arts Performer of Sub-district (Source: I01323, p. 3)
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Say, Chief of Art Performance Unit and Chief of Art Performance in Khtorm Kraing Sub-district, District 28, Region 32
សយ, អ្នកទទួលខុសត្រូវអង្គភាពសិល្បៈ ប្រធានសិល្បៈឃុំខ្ទមក្រាំង ស្រុក ២៨ តំបន់ ៣២ ~វឿន, ប្រធានសង្គមកិច្ច ~ពឿន, គណៈមនី្ទរពេទ្យ
Source: (Source: I01323, p. 4)~Voeun, Chief of Welfare (Source: I01323, p. 4)~Poeun Notes: Chief of Hospital (Source: I01323, p. 4)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Khtorm Kraing Sub-district, District 28, Region 23, 19760520 - Consecutively led by the Angkar, I felt bitter toward the feudalist, landlords, and reactionary suppressing the poor farmers Notes: Introducer: Vang (Source: I01323, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅឃុំខ្ទមក្រាំង ស្រុក ២៨ តំបន់ ២៣, ១៩៧៦០៥២០ - ដោយបានអង្គការដឹកនាំជាបន្ដបន្ទាប់ អោយរូបខ្ញុំមានកាឈេឺចាប់ចំពោះពួកសកិ្ដភូមិ ម្ចាស់ដី និងប្រតិកិរិយាគ្រប់ប្រភេទដែលជិះជាន់កសិករក្រីក្រ - តាមរយៈ វ៉ាង
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Vang, 19760520 Notes: Introducer into the revolution
វ៉ាង, ១៩៧៦០៥២០ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I01323, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”