BIOGRAPHY
Pao Kakk
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
K08852
K08852
|
|
ឈ្មោះ :
|
ប៉ៅ កាក់
|
|
Last Name :
|
Pao
|
|
First Name :
|
Kakk
|
|
Source of Documents / Information :
|
K08852,p.1-13 Notes: TSL6152
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
1960
1960
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 05080405 Province: Kampong Speu District: Thpong Subdistrict: Prambei Mum Village: Trapeang Traok Notes: {Trapeang Traok Village, Amleang Sub-district, District 29, Region 32}(Source: K08852,
កំពង់ស្ពឺ, ថ្ពង, ប្រាំបីមុំ, ត្រពាំងត្រោក «ភូមិត្រពាំងត្រោក ឃុំអមលាំង ស្រុក ២៩ តំបន់ ៣២»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Pao Chim, Farmer Notes: 37 years old
ប៉ោ ជីម, ធ្វើស្រែ អាយុ ៣៧ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Lim, Farmer Notes: 33 years old
លីម, ធ្វើស្រែ អាយុ ៣៣ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Pao Chey Type: SY Notes: 15 years old (Source: K08852,p.10)
ប៉ៅ ជ័យ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៥ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 12
ថ្នាក់ទី ១២
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
កសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Unit of Office S-21
អង្គភាពមន្ទីរ ស ២១
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Child of Security Office S-21
កុមារមន្ទីរសន្ដិសុខ ស ២១
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Child of Office S-21
កុមារមន្ទីរ ស ២១
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Duch, Chief of Office S-21
ឌុច, ប្រធានមន្ទីរ ស-២១
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Trapeang Traok Village, Amleang Sub-district, District 29, Region 32, 19740201 - Introduced by the village and sub-district Angkar, and all levels of the Angkar to the party's guidline and to the witness of all kinds of oppression by the feudalism, capitalism, and reactionary on the workers and farmers Notes:Nominator: Sun (Source: K08852,p.3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិត្រពាំងត្រោក ឃុំអមលាំង ស្រុក ២៩ តំបន់ ៣២, ១៩៧៤០២០១ - ដោយមានអង្គការភូមិំឃុំគ្រប់ជាន់ ថ្នាក់បានណែនាំអំពីមាគ៌ាបក្សនិងឱ្យខ្ញុំមើលឃើញពីការជីះជាន់គ្រប់បែបយ៉ាងរបស់វណ្ណៈសក្ដិភូមិនាយទុនប្រ តិកិរិយាគ្រប់ បែបយ៉ាងមកលើវណ្ណៈកម្មករ-កសិករ - អ្នកឧទេ្ទសនាម ស៊ុន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Sun, Chief of Trapeang Traok Village, District 29, Region 32, 19740201 Notes: Nominator into the revolution
ស៊ុន, ប្រធានភូមិត្រពាំងត្រោក ស្រុក ២៩ តំបន់៣២, ១៩៧៤០២០១ - អ្នកឧទេ្ទសនាមចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”