BIBLIOGRAPHY

Report On The People Escaping From Enemy Zone

Document thumbnail
Data Info ព័ត៌មានទិន្នន័យ
Record ID :
លេខឯកសារ :
L00022
L00022
Title of Doc / Book :
ចំណងជើងឯកសារ / សៀវភៅ :
Report On The People Escaping From Enemy Zone
សេចកី្ដរាយការណ៍ស្ដីពីប្រជាពលរដ្ឋភាសខ្លួនពីតំបន់ខ្មាំងកាន់កាប់
Language of Doc / Book :
ភាសាឯកសារ / សៀវភៅ :
Cam
ភាសាខ្មែរ
Country of Publication :
Kh
Document Date :
កាលបរិច្ឆេទឯកសារ :
July 04, 1974
04 កក្កដា 1974
Location of Doc / Book :
KH, DC-CAM, Document No. L00022
Physical Description :
ភិនភាគឯកសារ :
1 p.
1 ទំព័រ
Data Info Note កំណត់ចំណាំព័ត៌មាន
Intellectual Responsibility :
កំណត់សម្គាល់ម្ចាស់កម្មសិទ្ធិ :
Signed and Sealed by Mum Saing
ចុះហត្ដលេខា និងបោះត្រាដោយ មុំ សាំង
Copy in Hand (Physical Qualities) :
tx
Source of Document :
ប្រភពឯកសារ :
Ministry of Interior
ក្រសួងមហាផ្ទៃ
Collection :
បណ្ដុំឯកសារ :
MOI, top secret file
ក្រសួងមហាផ្ទៃ(ឯកសារសម្ងាត់)
Main Entry – Person :
បុគ្គលគោល :
Mei Sothy, Mei Kea, Mei Sum, Ros Nim
ម៉ី សុធី, ម៉ី គា, ម៉ី ស៊ុម, រស់ នឹម
Alternate Entry – Person :
បុគ្គលរង :
Mum Saing
មុំ សាំង
Place Notes កំណត់ចំណាំកន្លែង
Current Place Codes Names / Current Name of Source or Document :
កូដទីតាំងភូមិសាស្ត្របច្ចុប្បន្ន :
210711, Takeo, Samrong, Tria
២១០៧១១, តាកែវ, សំរោង, ទ្រា
DK Zone Codes Names / DK Geographic Designation :
កូដភូមិភាគកម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ :
SW, 405, 13, Takeo, Samrong, Tria
និរតី, ៤០៥, តំបន់១៣, តាកែវ, សំរោង, ទ្រា
Date / Place of Finding (Location and Time Document Received) :
កាលបរិច្ឆេទ / ទីតាំងប្រមូលឯកសារ :
Ministry of Interior, February 05, 1997
ក្រសួងមហាផ្ទៃ, ៥, កុម្ភៈ ឆ្នាំ១៩៩៧
Doc Notes កំណត់ចំណាំឯកសារ
Summary / Abstract :
កំណត់សម្គាល់សេចក្ដីសង្ខេប :
On July 3, 1974 at 16pm. Mei SoThy and his family defected to the government because they couldn't bear the oppression and lacking of food. The people were forced to work in field and paid 40% to Angkar. The food was restricted to be eaten:
-Children from 1-2 years eat one thangs(30Kg of rice)
-Children from 3-5 years eat five thangs
-Children from 6-10 years eat 8 thangs
-People who can work eat 12 thangs
-Out of working age eat 8 thangs
Mei Sothy said there were only 40 soldiers in Tria Commune and other 40 women were training to join district army.
ថ្ងៃទី៣ កក្កដា១៩៧៤ ម៉ោង១៦រសៀល មានឈ្មោះ ម៉ី សុធី ព្រមទាំងក្រុមគ្រួសារ មានប្រពន្ធ «ពុកម្ដាយ បានសុំមកចុះចូលជា មួយអាជ្ញាធរ មូលហេតុដោយសារខ្លួនមិនអាចទ្រាំទ្រនិងការជិះជាន់ពី សំណាក់ខាំ្មង និងខ្វះខាតស្បៀងអាហារ។ មិនតែប៉ុណ្ណោះពួកអង្គការ ទាំងនោះតម្រូវឱ្យប្រជាជនធ្វើស្រែដោយយក៤០ភាគរយនិងកំរិត ឱ្យប្រជាជនបរិភោគក្នុងមួយឆ្នាំចំពោះមនុស្សពេញវ័យហូប១២ថាំង មនុស្សចាស់ធ្វើការលែងកើតឱ្យហូប ៨ថាំង កេ្មងអាយុពី១-២ឆ្នាំ ហូបមួយថាំង កេ្មងពីអាយុ២-៥ឆ្នាំ ហូប៥ថាំង កេ្មងអាយុពី៥-១០ឆ្នាំឱ្យហូប៨ថាំង។ គាត់បានបញ្ជាក់ទៀតថា នៅសង្កាត់ទ្រា មានទ័ព៤០នាក់ប៉ុណ្ណោះ និងនារី៤០នាក់ទៀតកំពុងហ្វឹកហាត់បញ្ចូល ទ័ពស្រុក។
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា