BIOGRAPHY
Mok Srea
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
K08954
K08954
|
|
ឈ្មោះ :
|
ម៉ុក ស្រ៊ា
|
|
Last Name :
|
Mok
|
|
First Name :
|
Srea
|
|
Source of Documents / Information :
|
K08954,p.1-15 Notes: TSL6172
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
1958???? 18
១៩៥៨???? អាយុ ១៨ ឆ្នាំ
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 04050912 Province: Kampong Speu District: Koh Thom Subdistrict: Kampong Kong Village: Lvea Tong Notes: {Rovea Tong Village, Kampong Kong Sub-district, District 18, Region 25}(Source: K08954,p
កំពង់ស្ពឺ, កោះធំ, កំពង់កុង, ល្វាទោង «ភូមិរវាទោង ឃុំកំពង់កុង ស្រុក ១៨ តំបន់ ២៥»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Mok Srauy, Farmer Notes: 50 years old
ម៉ុក ស្រូយ, ធ្វើស្រែចំការ អាយុ ៥០ ឆ្នាំ
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Sam Yeu, Farmer Notes: 51 years old
សំ យឺ, ធ្វើស្រែចំការ អាយុ ៥១ ឆ្នាំ
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Mok Preng, Farmer Type: Bg Notes: 25 years old (Source: K08954,p.10)~Mok To Type: Bg Notes: 21 years old, joined the revolution (Source: K08954,p.10)~Mok Yom Type: SY Notes: 17 years old (Source: K089 54,p.10)~Mok Srien Type: BY Notes: 11 years old (Source: K08954,p.10)~Mok Yoeun Type: SY Notes: 9 years old (Source: K08954,p.10)~Mok Pot Type: SY Notes: 8 years old (Source: K08954,p.10)
ម៉ុក ព្រែង, ធ្វើស្រែចំការ , បង អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~ម៉ុក តូ , បង អាយុ ២១ ឆ្នាំ ចូលបដិវត្ដន៍ហើយ ~ម៉ុក យុំ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៧ ឆ្នាំ ~ម៉ុក ស្រៀន , ប្អូនប្រុស អាយុ ១១ ឆ្នាំ ~ម៉ុក យឿន , ប្អូនស្រី អាយុ ៩ ឆ្នាំ ~ម៉ុក ពត , ប្អូនស្រី- អាយុ ៨ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 12
ថ្នាក់ទី ១២
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Unit of Kampong Kong Sub-district Office, 19750401
អង្គភាពមន្ទីរឃុំកំពង់កុង, ១៩៧៥០៤០១ ~អង្គភាពកង ២៧៥, ១៩៧៥០៤?? ~អង្គភាពកងការពារមន្ទីរ ស ២១, ១៩៧៦០៥??
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Soldier
យុទ្ធជន
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Kry, Chief of Sub-district
គ្រី, ប្រធានឃុំ ~ទុយ, គណៈសាលានយោបាយបចេ្ចកទេសកងពល ៧០៣ ~យ៉ែម, គណៈសាលាបចេ្ចកទេសកងពល ៧០៣ ~ប៊ឿន, យោធាកងវរសេនាតូច ~ហ៊ុយ, អ្នកដឹកនាំកងវរសេនាធំ ~ស្រី, អ្នកដឹកនាំកងវរសេនាធំ
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Tuol Angkom Village, Kampong Kong Sub-district, District 18, Region 25, 19750401 - The village Angkar showed me the suppression made by the feudalist, capitalist on the people , workers and farmers Notes: Introducer: Koch, Chief of Village (Source: K08954,p.2,13)~Sent by the Angkar to study at Division 703 Military Technical School for 4 months under the leadership of elder brother Tuy, elder brother Yem, 19750401 (Source: K08954,p.2,13)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិទួលអង្គម ឃុំកំពង់កុង ស្រុក ១៨ តំបន់ ២៥, ១៩៧៥០៤០១ - ដោយមានអង្គការភូមិណែនាំឱ្យឃើញច្បាស់នូវការជិះជាន់របស់ពួកវណ្ណៈសក្ដិភូមិនាយទុនដែលមកជិះជាន់ប្រជាជន កម្មករ កសិករ - អ្នកនាំចូក កុច ប្រធានភូមិ ~អង្គកា រចាត់តាំងឱ្យរៀនសាលាបចេ្ចកទេសយោធាកងពល ៧០៣ រយៈពេល ៤ខែ េក្រាមការដឹកនាំរបស់ បងទុយ, បងយ៉ែម, ១៩៧៥០៤០១
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Koch, Chief of Village, 19750401 Notes: Introducer into the revolution
កុច, ប្រធានភូមិ, ១៩៧៥០៤០១ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam |
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា |
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”