BIOGRAPHY
Kha
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I02804
I02804
|
|
Name :
|
ខា
Source: (Source: I02804, p. 1)
|
|
First Name :
|
Kha
|
|
Source of Documents / Information :
|
I02804, p. 1 - 12 Notes: 270bbKk/10
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Kan
កន
Source: (Source: I02804, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I02804, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I02804, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
23, born on Friday, month of Srap, the year of Monkey
កើតថ្ងៃសុក្រ ខែស្រាឍ អាយុ ២៣ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02804, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 080809?? Province: Kandal District: Phnom Phenh Subdistrict: Mkak Notes: {Thmei Village, Mkakk Sub-district, Ang Snuol District Kandal Province, Region 32, Western Zone}(Source: I02804, p. 2)
កណ្ដាល, ភំភ្នំពេញ, ម្កាក់ «ភូមិថ្មី ឃុំម្កាក់ ស្រុកអង្គឈ្នួល ខេត្ដកណ្ដាល តំបន់៣២ ភូមិភាគបស្ចឹម»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Soeung, Member of cooperative Notes: 50 years old
សឿង, សមាជិកសហករណ៍ អាយុ ៥០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02804, p. 5)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Matt, Member of cooperative Notes: 45 years old
ម៉ាត់, សមាជិកសហករណ៍ អាយុ ៤៥ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02804, p. 5)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Kim, Member of Region Mobile Work Brigade Type: SY Notes: 20 years old (Source: I02804, p. 6,7)~Koeun, Member of District Mobile Work Brigade Type: SY Notes: 18 years old (Source: I02804, p. 6,7)~Thoe un, Member of Sub-district Mobile Work Brigade Type: BY (Source: I02804, p. 6,7)~Mon Type: BY Notes: 4 years old (Source: I02804, p. 6)~In, Farmer Type: CF (Source: I02804, p. 8)~Hoem, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Horl, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Thy, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Vit, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Vet, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8) ~Sim, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Touch, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~San, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Mam, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Khom, Farmer Type: CF (Source: I02804, p. 8)~Pum, Farmer Type: CF Notes: Revolutionary name: Sim (Source: I02804, p. 8)~Bav, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)~Rit, Farmer Type: CM (Source: I02804, p. 8)
គិម, កងចល័តតំបន់ , ប្អូនស្រី អាយុ ២០ ឆ្នាំ ~គឿន, កងចល័តស្រុក , ប្អូនស្រី អាយុ ១៨ ឆ្នាំ ~ធឿន, កងចល័តឃុំ , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៣ ឆ្នាំ ~ម៉ុន , ប្អូនប្រុស អាយុ ៤ ឆ្នាំ ~អ៊ីន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ហឹម, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ហ៊ល, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ធី, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~វិត, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~វ៉េត, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ស៊ីម, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ទូច, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~សន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ម៉ម, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ខុម, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ពុំ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី- ហៅស៊ីម ~បាវ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~រិត, កសិ ករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 10
រៀនថ្នាក់ទី ១០
Source: (Source: I02804, p. 4)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Upper class farmer
ធ្វើស្រែនិងឡើងត្នោត វណ្ណភាពកសិករលើ
Source: (Source: I02804, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល ~យោធា
Source: (Source: I02804, p. 1)~Military (Source: I02804, p. 1)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Unit of Militia Office
អង្គភាពមនី្ទរកងឈ្លប ~មនី្ទរពេទ្យបដិវត្ដន៍សំរាប់កុមារនិងសំរាលកូន ព ១ ក្រសួងសង្គមកិច្ច ~មនី្ទរតំបន់១៥
Source: (Source: I02804, p. 1)~Revolutionary Hospital P-1 for Children and Baby Delivery, Ministry of Social Affairs (Source: I02804, p. 1)~Office of Region 15 (Source: I02804, p. 3)
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Art Performer]of Southwest Zone
សិល្បៈនៅភាគនិរតី ~ពេទ្យ
Source: (Source: I02804, p. 4)~Medical Staff (Source: I02804, p. 4)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Militiaman
ឈ្លប ~ពេទ្យ
Source: (Source: I02804, p. 3)~Medical staff member (Source: I02804, p. 4)
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Tonh, Chief of militiamen, Chief of Bek Chan factorty
តុញ, ប្រធានកងឈ្លបនិងប្រធានរោងចក្របែកចាន ~រិន, ប្រធាននារីតំបន់ ~កៀត, ប្រធានសិល្បៈ ~ឡុង ~ហុង ~សី ~ម៉ិញ, គណៈមន្ទីរពេទ្យ ព-៣ និង ព-១
Source: (Source: I02804, p. 3)~Rin, Chief of women of the Region (Source: I02804, p. 4)~Kiet, Chief of Art Performance Unit (Source: I02804, p. 4)~Long (S ource: I02804, p. 4)~Hong (Source: I02804, p. 4)~Sei (Source: I02804, p. 4)~Minh, Chief of Hospital P-3 and P-1 (Source: I02804, p. 4)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Jioned the revolution in Militia office of Mkakk Sub-district, 19710303 - At first, I did not know and I innocently followed the others Notes: Introducer: Tonh (Source: I02804, p. 3 )
ចូលបដិវត្ដន៍នៅកន្លែងកងឈ្លបឃុំម្កាក់, ១៩៧១០៣០៣ - កាលពីដើមមិនទាន់យល់ ព្រោះស្រើបស្រាលតាមគេ - តាមរយៈ តុញ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Tonh, 19710303 Notes: Introducer into the revolution
តុញ, ១៩៧១០៣០៣ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I02804, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”