BIOGRAPHY
Bieng
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I02810
I02810
|
|
Name :
|
បៀង
Source: (Source: I02810, p. 1)
|
|
First Name :
|
Bieng
|
|
Source of Documents / Information :
|
I02810, p. 1 - 11 Notes: 271bbKk/6
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I02810, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I02810, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
197602?? 20
១៩៧៦០២?? អាយុ ២០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I02810, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 21061206 Province: Takeo District: Prey Kabass Subdistrict: Snao Village: Trapeang Reang Notes: {Trapeang Reang Village, Snao Sub-district, District 55, Kampong Speu province, Region 33, Sout
តាកែវ, ព្រៃកប្បាស, ស្នោរ, ត្រពាំងរាំង «ភូមិត្រពាំងរាង សង្កាត់ស្នោ ស្រុក៥៥ ខេត្ដកំពង់សឺ្ព តំបន់៣៣ ភូមិភាគនិរតី»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Suong, Farmer
សួង, ធ្វើស្រែ
Source: (Source: I02810, p. 5)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
On, Farmer
អុន, ធ្វើស្រែ
Source: (Source: I02810, p. 5)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Ly, Farmer Type: SO Notes: 25 years old (Source: I02810, p. 6)~Leang, Farmer Type: SO Notes: 23 years old (Source: I02810, p. 6)~Leng, Farmer Type: SY Notes: 18 years old (Source: I02810, p. 6)~Sall, Farmer Type: BY Notes: 15 years old (Source: I02810, p. 6)~Lao, Farmer Type: SY Notes: 13 years old (Source: I02810, p. 6)~Lang, Farmer Type: SY Notes: 10 years old (Source: I02810, p. 6)~Try, Farmer Type: BY Notes: 8 years old (Source: I02810, p. 6)~Sakhoeun, Farmer Type: SY Notes: 5 years old (Source: I02810, p. 6)~Aun Type: BY Notes: 2 years old (Source: I02810, p. 6)~Saut, Farmer Type: CF (Sou rce: I02810, p. 8)~Horn, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8)~Hoeung, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Soeung, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~La, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8) ~Ong, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Phan, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Tho, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Sokh, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8)~Nget, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Tha, Frmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Thy, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Thuon, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8)~Daung, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Choeng, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Thoeun, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8)~Khom, Farmer Type: CF (Source: I02810, p. 8)~Nhe, Farmer Type: CM (Source: I02810, p. 8)~Chen, Farmer T ype: CM (Source: I02810, p. 8)
លី, កសិករ , បងស្រី អាយុ ២៥ ឆ្នាំ ~លាង, កសិករ , បងស្រី អាយុ ២៣ ឆ្នាំ ~ឡេង, កសិករ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៨ ឆ្នាំ ~សល់, កសិករ , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៥ ឆ្នាំ ~ឡោ, កសិករ , ប្អូនស្រី អាយុ ១៣ ឆ្នាំ ~ឡាង, កសិករ , ប្អូនស្រី អា យុ ១០ ឆ្នាំ ~ទ្រី, កសិករ , ប្អូនប្រុស- អាយុ ៨ ឆ្នាំ ~សាខឿន, កសិករ , ប្អូនស្រី- អាយុ ៥ ឆ្នាំ ~អូន , ប្អូនប្រុស- អាយុ ២ ឆ្នាំ ~សូត្រ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ហ៊ន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ហឿង, កសិករ , បងប្អូ នជីដូនមួយស្រី ~សឿង, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ឡា, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~អុង, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ផន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ថូរ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~សុខ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួ យប្រុស ~ង៉ែត, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ថា, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ធី, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ធួន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ដូង, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ចឹង, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~េ ធឿន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ខុម, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយស្រី ~ញ៉ែ, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស ~ចិន, កសិករ , បងប្អូនជីដូនមួយប្រុស
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 11
រៀនថ្នាក់ទី ១១
Source: (Source: I02810, p. 3)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់ក្រោម
Source: (Source: I02810, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I02810, p. 4 )
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Revolutionary Hospital P-1 of Children Care and Baby Delivery, Ministry of Social Affairs
ពេទ្យបដិវត្ដន៍សំរាប់កុមារ និងសំរាលកូន ព ១ ក្រសួងសង្គមកិច្ច ~អង្គភាពភាគនិរតី ~មន្ទីរឃុំ
Source: (Source: I02810, p. 4)~Unit of Southwest Zone (Source: I02810, p. 3)~Sub-district Office (Source: I02810, p. 3 )
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Medical Staff
ពេទ្យ
Source: (Source: I02810, p. 4)
|
|
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
|
Minh, Chief of Hospital
ម៉ិញ, គណៈមន្ទីរពេទ្យ ~អ៊ន, អ្នកទទួលខុសត្រូវនៅមន្ទីរឃុំ ~ធី, កងវរសេនាធំ,បច្ចុប្បន្នគណៈមន្ទីររោងចក្រត៧
Source: (Source: I02810, p. 4)~Orn, Chief of Sub-district Office (Source: I02810, p. 3)~Thy, Chief of Factory T-7, Regiment (Source: I02810, p. 3)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Snao Sub-district, 19760216 - I wanted to liberate the nation and the class out of the oppression Notes: Introducer: Orn (Source: I02810, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅឃុំស្នោ, ១៩៧៦០២១៦ - ចង់រំដោះជាតិនិងរំដោះវណ្ណៈភាពអោយរួចផុតពីការជិះជាន់ - តាមរយៈ អ៊ន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Orn, 19760216 Notes: Introducer into the revolution
អ៊ន, ១៩៧៦០២១៦ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I02810, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”