BIOGRAPHY
Nop Phoan
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01099
I01099
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
តុប ភ័ន
Source: (Source: I01099, p. 2)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Nop
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Phoan
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01099, p.1-13 Notes: 109bbKk/4
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Nop Poan
តុប ពាន់
Source: (Source: I01099, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I01099, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01099, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
Was born on Wednesday, Year of Dog, Month of Phalkun
ឆ្នាំ ច ខែ ផល្គុណ ថ្ងៃ ពុធ
Source: (Source: I01099, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 21061103 Province: Takeo District: Prey Kabass Subdistrict: Prey Phdao Village: Prey Phdao Tbaung Notes: {Prey Phdei Village, Prey Phdao Sub-district, Prey Kabass District, in the south of Ka
តាកែវ, ព្រៃកប្បាស, ព្រៃផ្ដៅ, ព្រៃផ្ដៅត្បូង «ភូមិព្រៃភ្ដី ឃុំព្រៃផ្ដៅ ស្រុកព្រៃកប្បាស ខេត្ដកំពង់ស្ពឺខាងត្បូង»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Kop Toem, Farmer Notes: 44 years old
កុប តឹម, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤៤ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01099, p. 9)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Sa Pen, Farmer Notes: 43 years old
ស ប៉ិន, ធ្វើស្រែ អាយុ ៤៣ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01099, p. 9)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Notes: There are 4 siblings: 3 sisters and 1 brother (Source: I01099, p. 11)
មានបងប្អូន ៤ នាក់ៈ ស្រី ៣ នាក់ ប្រុស ១ នាក់
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 10
ថ្នាក់ទី ១០
Source: (Source: I01099, p. 5)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower middle-class farmer
ធើ្វស្រែ វណ្ណភាពកណ្ដាលក្រោម
Source: (Source: I01099, p. 9)
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Chief of Boy Group, 1974????
ប្រធានក្រុមកុមារា, ១៩៧៤????
Source: (Source: I01099, p. 4)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
mkelInarIePTy:agefakTabbMput nig cg;vaykMeTckarCiHCan;TaMgenH[ va~Joined the revolution in Office of Sub-district, 19730525 - I feel bitter towards traitors who oppressed our people and specially look ed down on women. And, I want to destroy these oppressions in order to establish a new communal regime had no the oppression. And, there is the only revolution liberated the poverty and women who were looked down by traitors Notes:Introducer: Aun (Source: I01099, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅមន្ទីរឃុំ, ១៩៧៣០៥២៥ - មានការឈឺចាប់នឹងពួកអាក្បត់ដែលវាជិះជាន់សង្កត់សង្កិនមកលើប្រជាជន ជាពិសេស~វិនាសសាបសូន្យ ដើម្បីកសាងនូវរបបថ្មីជារបបសមូហភាព គ្មានការជិះជាន់ទៀត ឡើយ ហើយមានតែបដិវត្ដដែលរំដោះភាពក្រី ក្រ និង រំដោះនារីភេទឱ្យរួចពីការ មើលងាយមើលថោកពីពួកអាក្បត់ - តាមរយៈបង អូន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Aun, 19730525 Notes: Introducer into the revolution
អូន, ១៩៧៣០៥២៥ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I01099, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”