BIOGRAPHY
Prum Von
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01100
I01100
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
ព្រំ វ៉ុន
Source: (Source: I01100 p.1)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Prum
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Von
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01100, p. 1-13 Notes: 109bbKk/5
|
|
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
|
Prum Van
ព្រំ វ៉ន
Source: (Source: I01100, p. 2)
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Female
ស្រី
Source: (Source: I01100, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01100, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
20, Year of Pig
ឆ្នាំ កុរ អាយុ ២០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01100, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 05010708 Province: Kampong Speu District: Baset Subdistrict: Po Angkrang Village: Chra Nieng Chass Notes: {Chra Neang Chass Village, Po Angkrang Sub-district, Kong Pisey District, Kampong Spe
កំពង់ស្ពឺ, បសេដ្ឋ, ពោធិអង្ក្រង, ច្រនៀងចាស់ «ភូមិជំនាងចាស់ ឃុំពោរអង្ក្រង ស្រុកគងពិសី ខេត្ដកំពង់ស្ពឺ តំបន់ ៣៣ ភូមិភាគនិរតី»
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
Prum Tong Notes: Deceased
ព្រំ តុង ស្លាប់
Source: (Source: I01100, p. 9)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Om Pha, Farmer
អំ ផា, ធ្វើស្រែ
Source: (Source: I01100, p. 1)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Kheang Type: SY (Source: I01100, p. 11)~Prum Vung Type: BO (Source: I01100, p. 11)~Khem Type: BY Notes: 19 years old (Source: I01100, p. 11)~Sao Type: BY Notes: 17 years old (Source: I01100, p. 11)~Vo eun Type: SY Notes: 15 years old (Source: I01100, p. 11)~Peou Type: SY Notes: 10 years old (Source: I01100, p. 11)
ឃាង , ប្អូនស្រី ~ព្រំ វុង , បងប្រុស ~ខែម , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៩ ឆ្នាំ ~សៅ , ប្អូនប្រុស អាយុ ១៧ ឆ្នាំ ~វឿន , ប្អូនស្រី អាយុ ១៥ ឆ្នាំ ~ពៅ , ប្អូនស្រី អាយុ ១០ ឆ្នាំ
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
No education
អត់រៀន
Source: (Source: I01100, p. 5)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករក្រ
Source: (Source: I01100, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Administration
រដ្ឋបាល
Source: (Source: I01100, p. 4)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Hospital
មន្ទីរពេទ្យ
Source: (Source: I01100, p. 4)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Deputy chief of Group
អនុក្រុម ~ប្រធានពួកស្រែអំបិល ~ប្រធានអាគារមន្ទីរពេទ្យ
Source: (Source: I01100, p. 4)~Chief of Salt Field Squad (Source: I01100, p. 4)~Chief of Hospital Building (Source: I01100, p. 4)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Trapeang Kon Village, 19750414 - I feel bitter towards imperialist and class enemy oppressed lower class people for along time. And, I want to refresh myself to be a good pers on and liberate people for the freedom Notes: Introducer: Thy, Chief of Sub-district Woman (Source: I01100, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិត្រពាំងកុន, ១៩៧៥០៤១៤ - មានការឈឺចាប់ចំពោះចក្រពត្ដិនិងខ្មាំងវណ្ណៈដែលជិះជាន់មកលើប្រជាជនក្រីក្រជាយូរ មកហើយ និង ចង់រំដោះសិទិ្ធសេរីភាពជូនប្រជាជន និង ចង់កសាងខ្លួនឱ្យបានល្អ - តាមរយៈ សមមិត្ដ ធី ប្រធាននារ ីឃុំ
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Thy, Chief of Sub-district Woman, 19750414 Notes: Introducer into the revolution
ធី, ប្រធាននារីឃុំ, ១៩៧៥០៤១៤ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍
Source: (Source: I01100, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”