Document thumbnail
Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
I03224
I03224
ឈ្មោះ :
វ៉ុន
First Name :
Von
Source of Documents / Information :
I03224, p. 1-17 Notes: 311bbKk/20
Other Name :
ឈ្មោះផ្សេង :
San Vorn
សាន វន
Gender :
ភេទ :
Male
ប្រុស
More Info ព័ត៌មានបន្ថែម
Nationality :
សញ្ជាតិ :
Khmer
ខ្មែរ
Birth and Death កំណើត និង មរណភាព
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
១៩៤៤????
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
Geocode: 06081201 Province: Kampong Thom District: Stung Subdistrict: Samproch Village: Krasaing Chrum Tbaung (Source: I03224, p. 2)
កំពង់ធំ, ស្ទោង, សំព្រោច, ក្រសាំងជ្រំត្បូង
Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ
Father :
ឪពុក :
Nget Sann, farmer Notes: 56 years old
ង៉ែត សាន់, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥៦ ឆ្នាំ
Mother :
ម្តាយ :
Uch Chhoeng, farmer Notes: 54 years old
អ៊ុច ឆឹង, ធ្វើស្រែ អាយុ ៥៤ ឆ្នាំ
Relatives :
សាច់ញាតិ :
Son Ngiem, farmer Type: W (Source: I03224, p. 9)~Vuth, farmer Type: Sn Notes: 9 years old (Source: I03224, p. 12)~Vun Type: Ch Notes: 4 years old (Source: I03224, p. 12)~Tum Son, farmer Type: FL (Sour ce: I03224, p. 13)~Yiem, farmer Type: ML (Source: I03224, p. 13)~Sann Torn, farmer Type: SY Notes: 37 years old (Source: I03224, p. 13)~Sann Tien, farmer Type: SY Notes: 28 years old (Source: I03224, p. 13)~Sann Phien, farmer Type: SY Notes: 25 years old (Source: I03224, p. 13)
សុន ងៀម, ធ្វើស្រែ , ប្រពន្ធ ~វុធ, ធ្វើស្រែ , កូនប្រុស អាយុ ៩ ឆ្នាំ ~វុន , កូន អាយុ ៤ ឆ្នាំ ~ទុំ សុន, ធ្វើស្រែ , ឪពុកកេ្មក ~យៀម, ធ្វើស្រែ , ម្ដាយកេ្មក ~សាន់ ទន, ធ្វើ ្រែ, បងស្រី អាយុ ៣៧ ឆ្នាំ ~សាន់ ទៀន, ធ្វើស្រែ , បងស្រី- អាយុ ២៨ ឆ្នាំ ~សាន់ ភៀន, ធ្វើស្រែ , បងស្រី- អាយុ ២៥ ឆ្នា
History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
Class 7
រៀនថ្នាក់ទី ៧ ~បួស ២ វស្សា
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
HURIDOCS code: .62 Notes: Middle middle-class farmer
- ធ្វើស្រែ វណ្ណភាពកសិករកណ្ដាលថ្នាក់កណ្ដាល
Political Party / Org :
គណបក្ស/អង្គការនយោបាយ :
Yuvkak, 19730211 Notes: Joined in the political training school, O Daung Village, Msa Krang Sub-district, Stung District, Kampong Thom Province at 8 p.m. Introducers: Thor, Chief of Sub-district, Sal, Deputy Chief of Sub-district, Kim, Military propagandist
យុវកក, ១៩៧៣០២១១ - ម៉ោង ៨យប់ ចូលនៅសាលានយោបាយភូមិអូរដុង សង្កាត់ម្សាក្រង ស្រុកស្ទោង ខេត្ដកំពង់ធំ អ្នកនាំចូលៈ ធ នាទីប្រធានសង្កាត់ សល់ នាទីអនុប្រធានសង្កាត់ គីម នាទីអាវុធឃោសនា
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
Military
យោធា
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
Office K-22, Company, Battalion, Regiment, Division 310
មន្ទីរ ក ២២ អនុសេនាធំ វរសេនាតូច វរសេនាធំ កងពលលេខ ៣១០
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
Soldier
យុទ្ធជន ~សមាជិកក្រុម ~យុទ្ធជន
Superiors :
ថ្នាក់លើ :
Horn, Chief of Sub-district
ហ៊ន, ប្រធានសង្កាត់ ~អឿន, អ្នកទទួលខុសត្រូវកងពល ៣១០
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
Joined the revolution in Chimeas Village, Msa Krang Sub-district, Stung District, Kampong Thom Province, 19730802 - Was aware of the Angkar leading-guideline and felt bitter toward the ruler's oppress ion (Source: I03224, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិជីមាស សង្កាត់ម្សាក្រង ស្រុកស្ទោង ខេត្ដកំពង់ធំ, ១៩៧៣០៨០២ - យល់មាគ៌ាដឹកនាំរបស់អង្គការឈឺចាប់នឹងការជិះជាន់របស់ពួកវណ្ណៈកាន់អំណាច
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
Sal, Deputy Chief of Sub-district, 19730211 Notes: Introducer into Yuvakak
សល់, អនុប្រធានសង្កាត់, ១៩៧៣០២១១ - អ្នកនាំចូលយុវកក ~ធ, ប្រធានសង្កាត់, ១៩៧៣០២១១ - អ្នកនាំចូលយុវកក ~គីម, អាវុធឃោសនា - អ្នកនាំចូលយុវកក ~រស់ ~វៀង, ទទួលខុសត្រូវអង្គភាពវរសេនាធំ ៥៩ ~ជា, ប្រធានវរសេនាតូច ~មាន, ប្រធានកងធ ំ ~ផុន, ប្រធានកងធំ ~ឆន, ប្រធានវរសេនាធំ ~ណាន, ប្រធានកងធំ ~នី, ទទួលកងទ័ពស្រុក
Copyright :
© DC-Cam
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា