BIOGRAPHY
Mao Veng
| Personal Info ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន | |
|
Record No :
លេខកំណត់ត្រា :
|
I01229
I01229
|
|
Name :
ឈ្មោះ :
|
ម៉ៅ វ៉េង
Source: (Source: I01229, p. 1)
|
|
Last Name :
នាមត្រកូល :
|
Mao
|
|
First Name :
នាមខ្លួន :
|
Veng
|
|
Source of Documents / Information :
ប្រភពឯកសារ/ព័ត៌មាន :
|
I01229, p. 1-9 Notes: 122bbKk/4
|
|
Gender :
ភេទ :
|
Male
ប្រុស
Source: (Source: I01229, p. 2)
|
| More Info ព័ត៌មានបន្ថែម | |
|
Nationality :
សញ្ជាតិ :
|
Khmer
ខ្មែរ
Source: (Source: I01229, p. 2)
|
| Birth and Death កំណើត និង មរណភាព | |
|
Date of Birth :
ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត :
|
19501105 25
១៩៥០១១០៥ អាយុ ២៥ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01229, p. 2)
|
|
Birth Place :
ទីកន្លែងកំណើត :
|
Geocode: 14101112 Province: Prey Veng District: Prey Veng Subdistrict: Tik Thla Village: Tik Thla (Source: I01229, p. 2)
ព្រៃវែង, ព្រៃវែង, ទឹកថ្លា, ទឹកថ្លា
|
| Relative Information ព័ត៌មានសាច់ញាតិ | |
|
Father :
ឪពុក :
|
El, farmer Notes: 59 years old
អ៊ែល, កសិករ អាយុ ៥៩ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01229, p. 6)
|
|
Mother :
ម្តាយ :
|
Ry, farmer Notes: 40 years old
រី, កសិករ អាយុ ៤០ ឆ្នាំ
Source: (Source: I01229, p. 6)
|
|
Relatives :
សាច់ញាតិ :
|
Notes: There are 4 siblings: 3 brothers and 1 sister (Source: I01229, p. 8)
មានបងប្អូន ៤ នាក់ៈ ប្រុស ៣ នាក់ ស្រី ១ នាក់
|
| History / Roles ប្រវត្តិ និង តួនាទី | |
|
Pre DK Education :
ការសិក្សាមុន DK :
|
Class 6
រៀនថ្នាក់ទី ៩
Source: (Source: I01229, p. 3)
|
|
Pre DK Occupation :
មុខរបរមុន DK :
|
HURIDOCS code: .62 Notes: Lower class farmer
ធើ្វស្រែ វណ្ណភាពកសិករក្រ
Source: (Source: I01229, p. 2)
|
|
DK ORG Type 75-79 :
ប្រភេទអង្គការ DK 75-79 :
|
Military
យោធា
Source: (Source: I01229, p. 1)
|
|
DK ORG Unit 75-79 :
អង្គភាព DK 75-79 :
|
Battalion 508, Regiment 182, Division 3, Eastern Zone
វរសេនាតូចលេខ ៥០៨ វរសេនាធំលេខ ១៨២ កងពលលេខ ៣ ភូមិភាគបូពា)
Source: (Source: I01229, p. 1)
|
|
KR Rank Pre 75 :
តួនាទី KR មុន 75 :
|
Chief of Group
ប្រធានក្រុម ~អនុកងអនុសេនាតូច ~ប្រធានកងអនុសេនាតូច ~អនុកងអនុសេនាធំ ~អនុកងវរសេនាតូច
Source: (Source: I01229, p. 3)~Deputy Chief of Platoon (Source: I01229, p. 3)~Chief of Platoon (Source: I01229, p. 3)~Deputy Chief of Company (Source: I01229, p. 3)~Deputy Chief of Battalion (S ource: I01229, p. 3)
|
|
KR Rank 75-79 :
តួនាទី KR 75-79 :
|
Chief of Battalion
ប្រធានកងវរសេនាតូច
Source: (Source: I01229, p. 3)
|
|
Activity Pre 79 :
សកម្មភាពមុន 79 :
|
Joined the revolution in Mornorrum Village, Prasaut District, Svay Rieng Province, 19700415 - I understood that Khmer people and country were killed and invaded by American imperialists and reactionar ies Notes: Introducer: Poeun (Source: I01229, p. 3)
ចូលបដិវត្ដន៍នៅភូមិមនោរម្យ ស្រុកប្រសូត ខេត្ដស្វាយរៀង, ១៩៧០០៤១៥ - ឃើញការឈ្លានពានរបស់ចក្រពត្ដិអាមេរិក និង ពួកប្រតិកិរិយានៅក្នុងប្រទេសដែលកាប់សំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ - អ្នកនាំចូលៈសមមិត្ដ ពឿន
|
|
Associates :
អ្នកពាក់ព័ន្ធ :
|
Poeun, 19700415 Notes: Introducer into the revolution
ពឿន, ១៩៧០០៤១៥ - អ្នកនាំចូលបដិវត្ដន៍ ~សា ម៉ុន, ១៩៧១០៣៣០-១៩៧១០៨២៥ - អ្នកនាំចូលយុវកក និង ចូលបក្ស ~ទុំ, ១៩៧១០៣៣០ - អ្នកនាំចូល យុវកក
Source: (Source: I01229, p. 3)~Samon, 19710330-19710825 Notes: Introducer into Yuvakak and the party (Source: I01229, p. 3)~Tum, 19710330 Notes: Introduce r into Yuvakak (Source: I01229, p. 3)
|
|
Copyright :
|
© DC-Cam
|
|
រក្សាសិទ្ធិដោយ :
|
© មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា
|
Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders is required for distribution, reproduction, or other use beyond fair use.
Credit Line: Documentation Center of Cambodia’s Archives.
“Documentation Center of Cambodia’s Archives”