Data Info
Record No
លេខឯកសារ
VPA-KT0144
Name
ឈ្មោះ
Ul Ort
អ៊ុល អត
Gender
ភេទ
Male
ភេទ: ប្រុស
Date Of Birth
ថ្ងៃ-ខែ-ឆ្នាំកំណើត
19530715
Age
អាយុ
53
Nationality
Khmer
Ethnicity
Khmer
Birth Place
Trach Chrum Village, Sam Proch Commune, Stong District, Kampong Thom Province
Occupation
Farmer
Current Address
Trach Chrum Village, Sam Proch Commune, Stong District, Kampong Thom Province, Cambodia
Mode Participation
Complainant
Request Protective Measures
No;
Prefer form of Reparation
Woman statue
Crime Info
Main Crime Date
កាលបរិច្ឆេទឧក្រិដ្ឋកម្មសំខាន់ៗ
1970-1979
Main Crime Location
Conscription: In 1970, soldiers serving in the propaganda section (whose names I remember ) forcibly enlisted me in the army and forced me to fight in battles after two or three days of their propaganda. I received military training in a forest near Sambo Preykok Temple along with approximately thirty other soldiers. ( I forget the name of the trainer.) I served in Battalion 18 of Zone 304. After one month of training, I was sent to fight against Lon Nol soldiers in Kampong Cham, Kampong Thom, Kampong Chhnang, and Phnom Penh. My battalion had DK 102 and Artillery 105. The upper level division chief, Duch, aka Khuon, never informed the armed soldiers of the overall strategy, but assigned soldiers to fight in different places. On April 17, I entered Phnom Penh, carrying out the order given from Duch, the division chief, to evacuate residents out of the city within just three days in order to prepare the city before allowing them to return. I doubted the reasons he gave for evacuating the city and leaving the houses empty. My task was to protect the city and avoid gunfire. Two weeks later, my battalion received an order which stated that the defense of the country had been achieved, now it was time to rebuild our country. Ran, serving in the battalion, replaced our rifles with hoes. I did the farming without any cows. In one battalion, there were twelve members in one group who had to dig up one hectare of paddy field per day. One can of rice was given to three people. There was not enough food for me to eat. During that time, I became a typist in Phnom Penh because my leg become injured during the fighting and did not recover. I made name list of youth serving in each unit . This task lasted for almost two years. Everyday, when we did the farming, two security policemen (whose names I did not know) came to arrest at least two combatants working in each unit. I do not know where the security policemen took them -- to receive an education or to be killed. One day, the regiment dismissed Comrade Ran for reasons unknown to me and replaced him with Sim, a former soldier of the Southwest Zone. Sim stated that the North Zone, including my division, had a CIA network. This was why some battalions and regiments were removed. (I am not certain about the number.) Everyday, Sim investigated activities of traitors and arrested at least two or three people, taking them away by truck so that they disappeared forever. In 1978, Sim went to fight against Yuon ( Vietnamese) at Kandal Chrum in Stung Village, Memot, 207 Barracks, Trapeang Thlong and then Yuon ( Vietnamese) territory. I fought against the Yuon (Vietnamese) until 1979 and then escaped through O Reang Ov, Prey Veng, then to the west of Kampong Cham (Prek Torting), walking through Preh Damrei to Kampong Thom Province. Terrified, I ran away and left my rifle behind. I think the military leaders had a plan, but the commander did not let the soldiers know about anything except the fighting. I never dared touch any material, and that is why I have survived until now. When I arrived in Kampong Thom Province, I became terrified because I had always been in the battlefields and was not aware that large numbers of innocent people in the villages and communes had been executed. I was busy defending the battlefields and did not know that the leadership of the Pol Pot regime had caused the deaths of many innocent people. My house and cattle were confiscated as collective property, and a pillar of my house was used as firewood and to build a rice grange. When I returned, there was nothing left. Surely, I did not know about the killing of people all over the country.
Other Info
Date Completion of Form
កាលបរិច្ឆេទនៃការបំពេញបែបបទ
20080319
Petitioner
អ្នកដាក់ញ្ញាត់
No;
Copyright: © DC-CAM
រក្សាសិទ្ធិដោយ: © មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជា

Rights & Access

Note that the written permission of the copyright owners and/or other rights holders (such as publicity and/or privacy rights) is required for distribution, reproduction, or other use of protected items beyond that allowed by fair use or other statutory exemptions. Responsibility for making an independent legal assessment of an item and securing any necessary permissions ultimately rests with persons desiring to use the item.

Credit Line: Documentation Center of Cambodia's Archives.

Cite This Item

"Documentation Center of Cambodia's Archives"